phép

Học thuật
Thân thiện
phép

Học sinh xin phép cô giáo để ra ngoài.

Définition
  1. Nom :
    • Règle, règlement, loi, coutume : Désigne une règle, une loi ou une coutume établie qui régit la conduite au sein d'une société ou d'un groupe.
    • Permission, autorisation : Désigne le consentement ou l'approbation formelle donnée par une autorité pour faire quelque chose.
    • Méthode, opération, art : Désigne une manière, une technique ou un procédé spécifique pour accomplir une tâche ou une opération.
    • Politesse, civilité : Désigne les bonnes manières, le respect des convenances dans le comportement ou le langage.
    • Magie, sortilège : Désigne un pouvoir ou une pratique surnaturelle, souvent liée à la sorcellerie ou au merveilleux.
    • Sacrement : Dans un contexte religieux, désigne un rite sacré, un sacrement.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Phép nước phải được tôn trọng. (Les lois du pays doivent être respectées.)
    • Tôi xin phép ra ngoài một lát. (Je demande la permission de sortir un moment.)
    • Phép đo này rất chính xác. (Cette méthode de mesure est très précise.)
    • Anh ấy ăn nói rất có phép. (Il parle avec beaucoup de politesse.)
    • Phù thủy đóphép thuật cao cường. (Ce sorcier possède une puissante magie.)
    • Linh mục làm phép rửa tội cho em bé. (Le prêtre administre le sacrement du baptême au bébé.)
Utilisations avancées
  • "Nghỉ phép" : être en congé, permission.
    • Anh ấy đang nghỉ phép năm. (Il est en congé annuel.)
  • "Được phép" / "Cho phép" : avoir la permission / permettre.
    • Bạn được phép hút thuốcđây không? (Avez-vous la permission de fumer ici?)
    • Luật pháp không cho phép điều đó. (La loi ne permet pas cela.)
  • "Phép lịch sự" : les convenances, la bienséance.
    • Đóphép lịch sự tối thiểu. (C'est la politesse la plus élémentaire.)
  • "Phép màu" : un miracle.
    • Đứa trẻ sống sótmột phép màu. (La survie de l'enfant est un miracle.)
Variantes et mots apparentés
  • Phép tắc (n) : règles, règlements.
    • Mọi người phải tuân theo phép tắc. (Tout le monde doit suivre les règles.)
  • Phép tính (n) : opération de calcul.
    • Phép tính cộng đơn giản. (Une simple addition.)
  • Phép thuật (n) : magie, art magique.
    • Truyện cổ tích đầy phép thuật. (Les contes de fées sont pleins de magie.)
  • Phép lạ (n) : miracle.
    • Tin vào phép lạ. (Croire aux miracles.)
Synonymes
  • Règle : règle.
  • Autorisation : autorisation.
  • Méthode : méthode.
  • Politesse : politesse.
  • Magie : magie.
  • Sacrement : sacrement.
Expressions idiomatiques
  • "Phép vua thua lệ làng" : La loi du roi cède devant la coutume du village. (Les coutumes locales sont parfois plus fortes que la loi nationale.)
  • "Có phép tắc" : Il y a des règles établies. (Chaque chose a ses règles propres.)
  • "Ăn nói có phép" : Parler avec politesse.
phép

Học sinh xin phép cô giáo để ra ngoài.

  1. règle; règlement; loi; coutume
    • Phép nước
      lois d'un pays
  2. permission; autorisation
    • Được phép làm gì
      obtenir la permission de faire quelque chose
  3. méthode; opération; art
    • Phép nuôi con
      l'art d'élever ses enfants
    • Phép đo lường
      méthode de mesure
  4. politesse; civilité
    • Ăn nói có phép
      parler avec politesse
  5. magie
    • Phép phủ thủy
      magie de sorcier
  6. sacrement
    • Linh mục làm phép
      le prêtre administre un sacrement
    • Nghỉ phép năm
      congé annuel