thật

Học thuật
Thân thiện
thật

Câu chuyện thật đó khiến mọi người rất cảm động.

Définition
  1. Adjectif :

    • Vrai, véritable : "thật" qualifie quelque chose qui est authentique, non faux ou non imité.
    • Réel : "thật" décrit ce qui existe objectivement, par opposition à ce qui est imaginaire ou illusoire.
    • Franc, sincère : "thật" caractérise une personne honnête, directe et sans tromperie dans son comportement.
  2. Adverbe :

    • Très, tout à fait : "thật" est utilisé pour renforcer l'intensité d'un adjectif ou d'un adverbe.
    • Vraiment, effectivement : "thật" sert à confirmer ou à insister sur la véracité d'un fait ou d'un sentiment.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :

    • Kim cương thật. (Un vrai diamant.)
    • Giá trị thật. (Une valeur réelle.)
    • Người rất thật. (Une personne très franche.)
  • Adverbe :

    • Cảnh thật đẹp. (Un site très beau.)
    • Đấm thật mạnh. (Donner un coup de poing très fort.)
    • Thật anh không biết à ? (Vraiment, tu n'étais pas au courant ?)
    • Tôi nhầm thật. (Je me suis trompé, en effet.)
Utilisation avancée
  • "thật là" : sert souvent à exagérer ou à exprimer une forte émotion concernant un état ou une qualité.
    • ấy thật là kiên nhẫn. (Elle est vraiment très patiente.)
  • "thật sự" / "thực sự" : véritablement, réellement (insiste sur l'authenticité ou la vérité profonde).
    • Tôi thật sự không hiểu. (Je ne comprends vraiment pas.)
Variantes et mots apparentés
  • Thật thà (adjectif) : honnête, droit.
    • Một đứa trẻ thật thà. (Un enfant honnête.)
  • Sự thật (nom) : la vérité, le fait réel.
    • Nói ra sự thật. (Dire la vérité.)
  • Chân thật (adjectif) : sincère, authentique (souvent pour les sentiments ou les représentations artistiques).
    • Một bức chân dung chân thật. (Un portrait authentique.)
Synonymes
  • Vrai : conforme à la réalité.
  • Réel : qui existe en fait.
  • Authentique : dont l'origine est garantie, non contrefait.
  • Franc : sincère, sans détour.
  • Très : à un haut degré (comme adverbe).
Expressions idiomatiques
  • Mặt thật : visage réel — la véritable nature ou intention, souvent cachée.
    • Lộ mặt thật. (Montrer son vrai visage / Révéler ses vraies intentions.)
  • Của thật : la vraie chose — utilisé pour parler d'un objet authentique par opposition à une contrefaçon.
    • Mua phải của thật. (Acheter la vraie chose.)
  • Thật tình : en toute sincérité, pour être honnête.
    • Thật tình nói. (Pour parler en toute sincérité.)
thật

Câu chuyện thật đó khiến mọi người rất cảm động.

  1. vrai ; véritable.
    • Kim cương thật
      un vrai diamant ;
    • Vàng thật
      or véritable.
  2. réel.
    • Giá trị thật
      valeur réelle.
  3. franc.
    • Người rất thật
      une personne très franche.
  4. tout à fait ; très.
    • Cảnh thật đẹp
      un très beau site ;
    • Đấm thật mạnh
      donner un coup de poing très fort.
  5. franchement ; vraiment.
    • Thật anh không biết à ?
      vraiment ; vous n'étiez pas au courant?
  6. effectivement ; en effet.
    • Tôi nhầm thật
      je me suis trompé en effet.