trốn
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Se cacher, se réfugier : Action de dissimuler son corps ou sa présence dans un endroit pour ne pas être vu ou découvert.
- Fuir, s'enfuir, s'évader : Action de quitter un lieu ou une situation de manière secrète ou précipitée pour échapper à une contrainte, un danger ou une autorité.
- Se soustraire, se dérober : Action d'éviter intentionnellement et souvent de manière illégitime une obligation, une responsabilité ou une tâche.
Exemples d'utilisation
Se cacher :
- Đứa trẻ trốn sau cánh cửa. (L'enfant se cache derrière la porte.)
- Nó trốn trong gầm giường. (Il/Elle se cache sous le lit.)
Fuir, s'évader :
- Tên tù nhân đã trốn khỏi nhà giam. (Le prisonnier s'est évadé de la prison.)
- Chúng tôi phải trốn khỏi thành phố. (Nous avons dû fuir la ville.)
Se soustraire :
- Hắn luôn tìm cách trốn việc. (Il cherche toujours à se soustraire au travail.)
- Công ty đó bị cáo buộc trốn thuế. (Cette entreprise est accusée de fraude fiscale.)
Utilisation avancée
"trốn tránh" : Éviter de façon persistante, fuir avec une connotation de lâcheté.
- Anh ta trốn tránh sự thật. (Il fuit la vérité.)
Dans le langage familier concernant les bébés : Sauter une étape du développement moteur.
- Bé nhà tôi trốn bò, đi thẳng. (Mon bébé a "esquivé" la marche à quatre pattes, il marche directement.)
Variantes et mots apparentés
Chạy trốn (verbe) : Fuir en courant, prendre la fuite.
- Kẻ phạm tội đang chạy trốn. (Le criminel est en fuite.)
Trốn học (verbe) : Sécher les cours, manquer l'école intentionnellement.
- Mấy đứa học sinh định trốn học đi chơi. (Ces élèves prévoient de sécher les cours pour aller s'amuser.)
Synonymes
- Se cacher : Se dissimuler.
- Fuir : S'échapper, prendre la fuite.
- Se dérober : Éluder, esquiver (une obligation).
Expressions idiomatiques
Trốn việc đẩy thầy : Éviter son propre travail et le rejeter sur quelqu'un d'autre — se dit d'une personne irresponsable.
- Hắn là kẻ giỏi trốn việc đẩy thầy. (C'est un expert pour esquiver le travail et le refiler aux autres.)
Trốn chúa lộn chồng (expression ancienne) : Être infidèle, tromper son conjoint.
- Câu chuyện về người đàn bà trốn chúa lộn chồng. (L'histoire d'une femme infidèle.)
- se cacher; se réfugier.
- Trốn sau tủse cacher derrière une armoire.
- fuir; s'enfuir; s'évader.
- Tù nhân đã trốn đile prisonnier s'est évadé
- Trốn trách nhiệmfuir devant ses responsabilités; fuir les responsabilités.
- se soustraire; se dérober.
- Trốn nghĩa vụse soustraire au devoir;
- Trốn nghĩa vụ quân sựse dérober au service militaire.