lời
The Vietnamese word 'lời' is a fascinating noun that bridges the gap between communication and commerce. While it primarily refers to a unit of language or the content of an utterance, it also serves as the standard term for financial profit and interest. Whether you are discussing the lyrics of a beautiful song or calculating the gains from a business investment, this single syllable plays a crucial role in everyday Vietnamese conversation. But how does one word represent both a spoken promise and a return on capital? In this lesson, we explore the nuances of 'lời' in various contexts, from describing instrumental music to understanding common idioms like 'một vốn bốn lời'. We also examine how its meaning shifts when used in religious settings or combined with other words to describe a person’s manner of speaking. Watch the full lesson to master these essential distinctions and improve your natural fluency.
Khám phá thêm
Các từ liên quan
Từ chứa "lời"
Từ có nhắc đến "lời"
Proverbs and Idioms
- Chẳng sợ gì trời chỉ sợ lời nói phải, không sợ yêu ma quỷ quái, chỉ sợ vái không thành
- Một quan mua đặng một người, mười quan mua nết, mua lời khôn ngoan
- Lời nói nên vợ nên chồng
- Chơi thì chơi chốn thập thành, lời ăn tiếng nói nhẹ mình như tên
- Trong lưng chẳng có một đồng, lời nói như rồng cũng chẳng ai nghe
- Người thì xông khói, lời nói xông hương