Characters remaining: 500/500
Translation

xáp

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "xáp" signifie principalement "s'approcher" ou "se mettre face-à-face". Il est souvent utilisé dans des contextes où l’on désire indiquer le fait de se rapprocher de quelqu'un ou de quelque chose.

Usage de "xáp"
  1. Sens général :

    • "xáp" est utilisé pour exprimer l'idée de se rapprocher physiquement de quelqu'un ou quelque chose.
    • Exemple : "Tôi xáp lại gần bạn." (Je m'approche de toi.)
  2. Expressions courantes :

    • "xáp lại" : S'approcher de quelqu'un.
    • "xáp mặt" : Se mettre face à face.
Avancé

Dans des contextes plus figuratifs, "xáp" peut également être utilisé pour parler de relations interpersonnelles, indiquant une volonté de se rapprocher émotionnellement ou psychologiquement.

Variantes du mot

Il n'y a pas beaucoup de variantes du mot "xáp", mais vous pouvez le combiner avec d'autres mots pour créer des expressions plus complexes. Par exemple : - "xáp lại gần" : se rapprocher de près - "xáp tới" : s'approcher jusqu'à

Différents sens

Bien que le sens principal soit "s'approcher", "xáp" peut également être utilisé dans des contextes spécifiques pour signifier : - Se réunir ou se rassembler (par exemple, lors d'une discussion ou d'un débat).

Synonymes
  • Tiến lại : S'approcher (avec une nuance un peu plus formelle).
  • Gần lại : Rapprocher (plus utilisé dans des contextes familiaux ou amicaux).
Conclusion

En résumé, "xáp" est un mot utile en vietnamien pour exprimer l'idée de rapprochement, que cela soit physique ou émotionnel.

  1. s'approcher, se mettre face-à-face
    • Xáp lại gần ai
      s'approcher de quelqu'un

Comments and discussion on the word "xáp"