đoi

Học thuật
Thân thiện
Définition
  1. Nom (vulgaire) :
    • Cul, derrière : "đôi" est un terme vulgaire et familier désignant les fesses ou le postérieur.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • ngã đập cái đôi xuống đất. (Il est tombé et s'est cogné le cul par terre.)
    • Đau cả đôi ngồi lâu. (J'ai mal aux fesses à force d'être resté assis longtemps.)
Utilisations avancées
  • Ce terme est presque exclusivement utilisé dans un registre de langue très familier, grossier ou entre personnes très proches. Il est à éviter dans toute situation formelle ou polie.
Variantes et mots apparentés
  • Mông (nom) : Fesses. Terme standard et neutre.
    • Đứa bé đôi bầu bĩnh. (Le bébé a les joues rebondies.) [Note : "đôi" ici est un homographe signifiant "paire" ou "joues". Le mot "mông" est le terme correct pour "fesses".]
  • Hậu môn (nom) : Anus. Terme anatomique.
Synonymes
  • Cul (nom, vulgaire) : Terme français vulgaire équivalent.
  • Derrière (nom, familier) : Terme français plus atténué.
  • Fesses (nom, standard) : Terme français standard et correct.
Expressions idiomatiques liées
  • Chạy te tua đôi (expression vulgaire) : Courir à toute vitesse, au point d'en avoir mal aux fesses.
    • bị đuổi, chạy te tua đôi. (Il s'est fait chasser et a couru à s'en décrocher les fesses.)
  • Làm biếng đôi (expression vulgaire) : Être très paresseux.
    • Cả ngày nằm ườn, đồ làm biếng đôi! (Allongé toute la journée, espèce de feignant !)
  1. (thô tục) cul; derrière