bén
Học thuậtThân thiện
Definition
Adjective:
- Sharp: Describes a blade or edge that is keen and able to cut easily.
Verb:
- To touch, to make contact with: To come into physical contact with a surface, often lightly or briefly.
- To set foot in, to dare to approach: To enter or go to a place, often implying hesitation or fear.
- To catch, to take hold: For fire to start burning a material, or for an animal to bite onto bait. Figuratively, for an idea or habit to begin to take root.
- To become accustomed to, to get a taste for: To begin to get used to or develop a familiarity with something.
Usage Examples
- Adjective:
- Con dao này rất bén. (This knife is very sharp.)
- Verb:
- Chân anh ấy bước nhanh đến mức không bén đất. (He walks so fast his feet hardly touch the ground.)
- Nó không dám bén chân đến nhà bạn nó. (He dares not set foot in his friend's house.)
- Lửa bén vào mái tranh. (The fire caught the straw roof.)
- Cá đã bén mồi. (The fish has taken the bait.)
- Mùi thiền đã bén muối dưa. (He has become accustomed to the simple life of salt and pickled vegetables.)
Advanced Usage
- "bén duyên": To begin to form a romantic bond or connection.
- Hai người bén duyên từ một lần gặp gỡ tình cờ. (The two began their romance from a chance meeting.)
- "bén rễ": To take root (literally for plants, figuratively for ideas or traditions).
- Tập quán mới đã bén rễ trong cộng đồng. (The new custom has taken root in the community.)
- "quen hơi bén tiếng": To become familiar with someone or something through repeated exposure.
- Sau vài tuần làm việc chung, họ đã quen hơi bén tiếng. (After a few weeks of working together, they became well-acquainted.)
Variants and Related Words
- Sắc bén (adj): Sharp and penetrating; incisive (for blades or intellect).
- Lưỡi dao sắc bén. (A sharp knife blade.)
- Trí tuệ sắc bén. (An incisive mind.)
- Theo bén gót (verb phrase): To follow closely on someone's heels.
- Đội đuổi theo bén gót đội đầu bảng. (The chasing team is following closely on the heels of the league leaders.)
Synonyms
- Sharp: Keen, cutting.
- To touch: To graze, to contact.
- To catch: To ignite, to kindle (for fire); to bite, to strike (for fishing).
- To become familiar: To get used to, to acclimatize.
Related Idioms
- Không dám bén mảng: To not dare to show one's face or go near a place.
- Từ sau lần thất bại, anh ta không dám bén mảng đến công ty nữa. (After the failure, he didn't dare show his face at the company again.)
- Chân không bén đất: Describes moving with extreme haste.
- Nghe tin, cô ấy chạy đi chân không bén đất. (Upon hearing the news, she ran off as fast as her legs could carry her.)
verb
- To touch, to set
- lúc nào cũng vội vã, chân bước không bén đấtalways in a hurry, he walks so fast that his feet hardly touch the ground
- nó không dám bén chân đến nhà bạn nóhe dares not set foot in his friend's house
- theo bén gótto follow someone (as close as) to touch his heels, to follow on someone's heels
- To catch
- lửa bén vào mái tranhthe fire caught the straw roof