Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

chũm

Academic
Friendly

The Vietnamese word "chũm" refers to the top part that is cut off from an areca nut (also known as betel nut). This part is typically removed before the nut is prepared for consumption.

Basic Explanation:
  • Meaning: "Chũm" specifically refers to the upper portion of the areca nut that is sliced off.
  • Usage: It is often used in contexts related to traditional practices where areca nuts are prepared for chewing, often with betel leaves.
Example:
  • In a sentence: "Người ta thường chặt chũm của quả cau trước khi nhai." (People usually cut off the chũm of the areca nut before chewing.)
Advanced Usage:
  • In some cultural contexts, "chũm" can symbolize a traditional practice or aspect of Vietnamese culture, especially in ceremonies or rituals where areca nuts are involved.
Word Variants:
  • Chũm cau: This phrase emphasizes that it is specifically the chũm of the areca nut.
  • Cau: This word refers to the areca nut itself, while "chũm" is the specific part of it.
Different Meanings:
  • While "chũm" primarily refers to the top cut of the areca nut, it can also be used metaphorically in some contexts to describe the act of trimming or cutting off the top of something else.
Synonyms:
  • There aren't direct synonyms for "chũm" as it is quite specific; however, related terms might include:
    • Cắt (to cut)
    • Chẻ (to split) - though these are more general actions rather than direct synonyms.
Cultural Note:

In Vietnamese culture, areca nuts are commonly chewed with betel leaves and lime as part of social or cultural practices, so the term "chũm" may come up in discussions about these traditions. Understanding this word can enhance your appreciation of Vietnamese customs and social interactions.

noun
  1. Top cut off an areca-nut

Comments and discussion on the word "chũm"