coûter

Học thuật
Thân thiện
Định nghĩa
  1. Nội động từ:

    • giá, trị giá: Dùng để chỉ giá tiền của một món đồ, dịch vụ.
    • Tốn kém, đắt đỏ: Chỉ việc một thứ đó đòi hỏi nhiều tiền bạc, công sức hoặc thời gian.
    • Khổ tâm, khó khăn: Diễn tả cảm giác nặng nề, khó khăn khi phải làm hoặc thừa nhận điều đó.
  2. Ngoại động từ:

    • Làm thiệt hại, khiến mất mát: Gây ra một sự mất mát, thườngnghiêm trọng.
    • Gây ra, đem lại (điều tiêu cực): Là nguyên nhân dẫn đến những rắc rối, phiền toái.
Ví dụ sử dụng
  • Nội động từ:

    • Combien coûte cette robe ? (Cái váy này giá bao nhiêu?)
    • Les réparations de la voiture coûtent très cher. (Việc sửa chữa ô rất tốn kém.)
    • Il m'en coûte de te faire ces reproches. (Tôi thấy rất khó khăn khi phải trách móc bạn như vậy.)
  • Ngoại động từ:

    • Cette erreur lui a coûté son emploi. (Sai lầm đó đã khiến anh ta mất việc.)
    • Sa négligence nous a coûté beaucoup de temps. (Sự bất cẩn của anh ấy đã làm tốn của chúng tôi rất nhiều thời gian.)
Các cách sử dụng nâng cao
  • "coûter cher": đắt tiền; (nghĩa bóng) phải trả giá đắt.

    • Cette leçon lui a coûté cher. (Bài học đó đã khiến anh ta phải trả giá đắt.)
  • "coûter les yeux de la tête" (thân mật): đắt cắt cổ, đắt kinh khủng.

    • Cet appartement en centre-ville coûte les yeux de la tête. (Căn hộtrung tâm thành phố này đắt kinh khủng.)
Biến thể từ gần giống
  • Coûteux, coûteuse (tính từ): đắt tiền, tốn kém.

    • Un projet coûteux (Một dự án tốn kém)
  • Coût (danh từ): chi phí, giá thành.

    • Le coût de la vie (Chi phí sinh hoạt)
Từ đồng nghĩa
  • Valoir: trị giá, đáng giá.
  • Être onéreux: tốn kém, nặng về tài chính.
  • Peser (nghĩa bóng): nặng nề, là gánh nặng.
Các cụm từ (phrasal verbs) liên quan

(Không áp dụng trực tiếp cho động từ tiếng Pháp theo cách này. Các cụm từ tương đương được liệt kê trong phần 'Thành ngữ'.)

Thành ngữ liên quan
  • Coûte que coûte: bằng bất cứ giá nào, có chuyện xảy ra.

    • Nous devons réussir, coûte que coûte. (Chúng ta phải thành công, bằng bất cứ giá nào.)
  • Cela ne coûte rien de...: việc... chẳng tốn cả, thử... cũng chẳng sao.

    • Cela ne coûte rien d'essayer. (Cứ thử xem, mất đâu.)
nội động từ
  1. giá
    • Combien coûte ce livre?
      quyển sách này giá bao nhiêu?
  2. tốn, tốn kém; giá đắt
    • Les voyages coûtent
      đi du lịch thì tốn kém
  3. khổ tâm, khó khăn
    • Il m'en coûte de vous l'avouer
      tôi khổ tâm thú điều đó với anh
    • coûter cher, coûter chaud
      đắt (giá cả)
    • coûter les yeux de la tête
      (thân mật) đắt kinh khủng
ngoại động từ
  1. làm thiệt hại
    • Coûter la vie
      làm thiệt hại đến tính mạng
  2. gây ra
    • Coûter des ennuis
      gây ra phiền nhiễu
    • coûte que coûte
      bằng bất cứ giá nào

Từ chứa "coûter"

Từ có nhắc đến "coûter"