cọc
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom :
- Pieu, poteau, pal, piquet : Un morceau de bois, de bambou ou d'un autre matériau, souvent pointu à une extrémité, destiné à être enfoncé dans le sol ou dans un autre objet pour servir de marqueur, de support ou de limite.
- Pile (d'objets) : Un empilement, une pile d'objets similaires, généralement de forme cylindrique, comme des pièces de monnaie.
Adjectif (familier) :
- Rachitique, nain, chétif : Se dit d'une personne ou d'une plante dont la croissance est anormalement arrêtée, donnant une apparence petite et trapue.
Exemples d'utilisation
Nom :
- Họ dùng cọc tre để làm hàng rào. (Ils utilisent des pieux de bambou pour faire une clôture.)
- Anh ấy có một cọc tiền xu rất lớn. (Il a une très grosse pile de pièces de monnaie.)
Adjectif :
- Cây xoài này bị cọc, không ra trái được. (Ce manguier est rachitique, il ne donne pas de fruits.)
- Đứa trẻ trông hơi cọc. (L'enfant a l'air un peu chétif.)
Utilisations avancées
"cọc cạch" : Décrit un bruit sec et répétitif, comme celui de deux objets durs qui s'entrechoquent.
- Chiếc xe chạy cọc cạch trên đường gồ ghề. (La voiture roule en faisant un bruit de cliquetis sur la route cahoteuse.)
"ba cọc ba đồng" : Expression idiomatique signifiant un revenu fixe et modeste, juste suffisant pour subsister.
- Công việc ấy chỉ đủ ba cọc ba đồng. (Ce travail ne rapporte qu'un revenu de subsistance.)
Variantes et mots apparentés
- Cọc cọc (onomatopée) : Bruit de claquement ou de cognement.
- Cắm cọc (verbe + nom) : Planter un pieu.
- Hàng cọc (nom) : Une rangée de pieux, une palissade.
Synonymes
- Pieu, piquet, poteau (pour le nom, sens 1).
- Pile, tas (pour le nom, sens 2).
- Lùn, thấp bé (pour l'adjectif).
Verbes à particule / Locutions verbales
- Chơi cọc (familier) : Jouer avec de l'argent misé comme enjeu initial (dans certains jeux).
- Hôm nay chúng tôi chỉ chơi cọc nhỏ thôi. (Aujourd'hui, nous ne jouons qu'avec une petite mise.)
Expressions idiomatiques
"Cọc đi tìm trâu" : Littéralement "le pieu part à la recherche du buffle". Signifie que les choses sont à l'envers, que le subordonné fait le travail du supérieur ou qu'on fait les choses dans le désordre.
- Anh phải đi tìm nó à khắp nơi, đúng là cọc đi tìm trâu. (Je dois le chercher partout, c'est vraiment le monde à l'envers.)
"Tiền cọc" : Arrhes, acompte, caution (argent donné en garantie).
- Tôi đã đặt tiền cọc cho căn hộ. (J'ai versé des arrhes pour l'appartement.)
- pieu; pal; palis; piquet; poteau
- tige
- pile