Characters remaining: 500/500
Translation

dối

Academic
Friendly

The Vietnamese word "dối" primarily means "to lie" or "to deceive." It's often used when someone is not telling the truth or is misleading others.

Usage Instructions:
  • As a Verb: "dối" is used when referring to the act of lying or deceiving someone.
  • As an Adjective: It can describe something that is done carelessly or without proper consideration.
Examples:
  1. Verb Usage:

    • Sentence: "Anh ấy đã dối tôi."
    • Translation: "He lied to me."
  2. Adjective Usage:

    • Sentence: "Công việc này được làm dối."
    • Translation: "This work was done carelessly."
Advanced Usage:
  • Tự dối: This phrase means "to deceive oneself." It is used when someone is not truthful to themselves about their thoughts or feelings.
    • Example: "Đừng tự dối mình."
    • Translation: "Don't deceive yourself."
Word Variants:
  • Dối trá: This term means "lies" or "deceit," and refers to untruthful statements.
  • Dối bời: It can mean "to confuse" or "to mislead" in a broader sense.
Different Meanings:
  • In addition to lying, "dối" can also imply a sense of carelessness in actions, as mentioned above.
Synonyms:
  • Lừa: To deceive, trick, or cheat someone.
  • Xạo: Colloquial term for lying or fibbing, often used in informal contexts.
verb
  1. to lie; to deceive
    • tự dối
      to deceive onesely
adj
  1. carelessly done

Comments and discussion on the word "dối"