hoạ
Définition
Nom :
- Malheur, catastrophe, désastre : "hoạ" désigne un événement soudain qui cause de grandes souffrances ou des destructions, ou plus généralement une grande infortune.
- Peinture, dessin : "hoạ" fait référence à l'art ou à l'action de peindre ou de dessiner.
Verbe :
- Dessiner, peindre : "hoạ" signifie représenter par le dessin ou la peinture.
- Répondre (à un poème) : "hoạ" signifie composer un poème en réponse à un autre, en reprenant sa forme et ses rimes.
- Accompagner (en musique) : "hoạ" signifie jouer en accompagnement ou à l'unisson.
Exemples d'utilisation
Nom (catastrophe) :
- Hoạ vô đơn chí. (Un malheur n'arrive jamais seul.)
- Đó quả thực là một tai hoạ lớn. (C'est vraiment une grande catastrophe.)
Nom (peinture) :
- Ông ấy rất giỏi về thư hoạ. (Il excelle dans la calligraphie et la peinture.)
Verbe (dessiner) :
- Cô ấy hoạ một bức chân dung. (Elle dessine un portrait.)
Verbe (répondre à un poème) :
- Nhà thơ đã hoạ lại bài thơ của bạn mình. (Le poète a répondu au poème de son ami.)
Utilisation avancée
- "hoạ theo" : accompagner (en musique), se joindre à.
- Cô ấy hoạ theo điệu nhạc. (Elle suit/accompagne le rythme de la musique.)
Variantes et mots apparentés
Hoạ sĩ (nom) : peintre, artiste plasticien.
- Hoạ sĩ đó có một triển lãm rất thành công. (Ce peintre a eu une exposition très réussie.)
Tai hoạ (nom) : calamité, fléau, désastre.
- Thiên tai là một tai hoạ khủng khiếp. (Les catastrophes naturelles sont un fléau terrible.)
Thuỷ hoạ (nom) : aquarelle.
- Bức thuỷ hoạ này rất tinh tế. (Cette aquarelle est très délicate.)
Synonymes
- Catastrophe : désastre, calamité, fléau.
- Peinture : dessin, tableau.
- Dessiner : peindre, tracer.
Expressions idiomatiques
Hoạ vô đơn chí : Un malheur n'arrive jamais seul.
- Sau khi mất việc, anh ấy lại bị ốm, đúng là hoạ vô đơn chí. (Après avoir perdu son travail, il est tombé malade, c'est bien vrai qu'un malheur n'arrive jamais seul.)
Cầm, kỳ, thi, hoạ : Le luth, les échecs, la poésie et la peinture (les quatre arts traditionnels du lettré).
- Ông cụ am tường cầm kỳ thi hoạ. (Le vieux monsieur maîtrise les quatre arts traditionnels.)