huề
Học thuậtThân thiện
Definition
Adjective:
- Draw, tie (in a game or competition): "Huề" indicates a situation where neither side wins or loses; the result is equal.
- Even, settled (in a broader, often humorous context): "Huề" can describe a state where things are balanced, settled, or "all square," often used jokingly.
Verb:
- To draw, to tie: The action of ending a game or contest with no winner.
- To break even, to come out even: To finish a transaction or situation without gain or loss.
Usage Examples
Adjective:
- Ván cờ huề. (The chess game was a draw.)
- Tỉ số huề. (The score is tied.)
Verb:
- Hai đội huề nhau. (The two teams drew.)
- Làm ăn huề vốn. (To do business and break even.)
Advanced Usage
"Cố gỡ huề": To try hard to achieve a draw or to even the score.
- Đội khách đang cố gỡ huề. (The away team is trying hard to get a draw.)
"Huề cả làng" (humorous): Everything is settled fairly; everyone is "even" or "all square." It implies a situation is resolved satisfactorily for all parties involved, often used jokingly.
- Thôi, huề cả làng đi! (Come on, let's call it even / let's settle it amicably!)
Variants and Related Words
- Hòa: This is the standard, more formal synonym for "huề." "Huề" is considered a dialectal or colloquial variant of "hòa."
- Hòa (v, adj): To draw, to tie; a draw, a tie. (e.g., trận đấu hòa - a drawn match)
Synonyms
- Hòa: Draw, tie.
- Ngang nhau: Equal, even.
- Hòa vốn: Break even (financially).
Related Phrases
- Đánh huề: To play to a draw.
- Họ quyết định đánh huề. (They decided to play for a draw.)
Related Idioms
- Huề vốn: To recover one's capital, to break even (in business).
- Cửa hàng mới chỉ mong huề vốn trong năm đầu. (The new shop only hopes to break even in the first year.)
- (tiếng địa phương) Draw
- Ván cờ huềThe chess game was drawn; the chess game ended in draw
- Cố gỡ huềTo try to draw, to try to even the score
- Huề cả làng (đùa)Everything is all right