khóm
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom:
- Touffe, massif, groupe (de plantes): "khóm" désigne un groupe dense de plantes du même type poussant ensemble.
- Petit groupe (de maisons): "khóm" peut également signifier un petit regroupement de maisons, un hameau.
Nom (dialectal, principalement dans le sud du Vietnam):
- Ananas: Dans le langage courant de certaines régions, "khóm" est un terme dialectal pour désigner le fruit ananas.
Exemples d'utilisation
Nom (touffe de plantes):
- Trước nhà có một khóm hoa hồng rất đẹp. (Devant la maison, il y a un massif de roses très beau.)
- Chim đậu trên cành trong khóm tre. (L'oiseau se perche sur une branche dans le bosquet de bambous.)
Nom (groupe de maisons):
- Gia đình tôi sống trong một khóm nhỏ ven sông. (Ma famille vit dans un petit hameau au bord de la rivière.)
Nom (ananas, dialectal):
- Ở miền Nam, nhiều người gọi quả dứa là "khóm". (Dans le Sud, beaucoup de gens appellent l'ananas "khóm".)
- Em thích uống nước ép khóm. (J'aime boire du jus d'ananas.)
Utilisation avancée
- Le sens de "touffe" ou "massif" est souvent utilisé dans la littérature et la poésie pour évoquer une image naturelle et groupée.
- L'utilisation dialectale pour "ananas" est très courante dans la langue parlée du sud du Vietnam, tandis que le mot standard est "dứa" ou "thơm".
Variantes et mots apparentés
- Cụm (nom): groupe, amas. Terme plus général et standard pour un regroupement.
- Dứa (nom): ananas (terme standard).
- Thơm (nom): ananas (terme dialectal utilisé dans d'autres régions du Sud).
Synonymes
- Touffe: groupe serré de végétaux.
- Massif: groupe de plantes ornementales.
- Bosquet: petit groupe d'arbres ou d'arbustes.
- Hameau: petit groupe d'habitations.
Expressions idiomatiques
- Khóm trúc, khóm mai: évoque souvent un paysage traditionnel vietnamien pittoresque avec des bosquets de bambous ou d'abricotiers.
- Sân đình có vài khóm trúc xanh mát. (La cour de la maison communale a quelques bosquets de bambous verts et frais.)
- groupe; touffe; massif
- (dialecte) ananas