Characters remaining: 500/500
Translation

khóm

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "khóm" a plusieurs significations et usages. Voici une explication détaillée pour vous aider à le comprendre.

Définition
  1. Groupe/Touffe/Massif : Dans un sens général, "khóm" peut désigner un groupe ou une touffe de plantes, souvent utilisée pour parler de végétation dense.
  2. Ananas : Plus spécifiquement, "khóm" fait référence à l'ananas, un fruit tropical sucré et juteux. C'est le sens le plus courant dans la conversation quotidienne.
Utilisation
  • Usages courants : Quand vous parlez de fruits, vous pouvez dire simplement "khóm" pour désigner un ananas. Par exemple, vous pourriez dire : "Tôi muốn mua một cái khóm." (Je veux acheter un ananas.)
  • Dans un jardinage ou un contexte botanique : Si vous parlez de plantes, vous pourriez dire : "Ở đây nhiều khóm cây." (Il y a beaucoup de touffes de plantes ici.)
Exemples
  1. Contexte fruitier : "Khóm này rất ngọt." (Cet ananas est très sucré.)
  2. Contexte botanique : "Khóm cỏ này rất dày." (Cette touffe d'herbe est très dense.)
Usage avancé

Dans un contexte plus poétique ou littéraire, "khóm" peut être utilisé pour évoquer des images de nature, comme des groupes de fleurs, des buissons ou des plantations.

Variantes du mot
  • Khóm cây : Cela peut se traduire par "groupe d'arbres" ou "touffe d'arbres."
  • Khóm cỏ : Cela signifie "touffe d'herbe."
Différentes significations
  • En plus de son utilisation pour désigner un ananas, "khóm" peut également être utilisé dans des expressions idiomatiques pour décrire des situations où quelque chose est regroupé ou rassemblé.
Synonymes
  • Dứa : Un autre terme pour dire "ananas" au Vietnam. Utilisé plus couramment dans certaines régions.
  • Bụi : Cela peut signifier une touffe ou un buisson, souvent utilisé pour parler de plantes.
  1. groupe; touffe; massif
  2. (dialecte) ananas

Comments and discussion on the word "khóm"