Characters remaining: 500/500
Translation

lét

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "lét" se traduit en français par "regarder de côté" ou "lorgner". C'est un verbe qui décrit l'action de jeter un coup d'œil furtif sur quelque chose ou quelqu'un, souvent de manière discrète ou avec un certain intérêt.

Utilisation de "lét"
  • Contexte : On utilise "lét" lorsque l'on veut faire référence à un regard furtif, souvent pour observer sans se faire remarquer. Cela peut être dans un contexte de curiosité, d'intérêt ou même de désir.
Exemples d'utilisation
  1. Phrase simple :

    • "Tôi thấy anh ấy lét vào phòng."
    • Traduction : "Je l'ai vu jeter un coup d'œil furtif dans la pièce."
  2. Contexte social :

    • " ấy luôn lét khi có người đẹp đi qua."
    • Traduction : "Elle lorgne toujours quand une belle personne passe."
Usage avancé

Dans un contexte plus complexe, "lét" peut être utilisé pour décrire des situations où quelqu'un essaie de cacher son observation. Par exemple, dans un contexte de compétition ou de jalousie, une personne peut "lét" pour surveiller un concurrent ou une personne qu'elle admire.

Variantes du mot
  • Lét lén lén : Cela peut signifier regarder avec encore plus de discrétion ou de furtivité.
  • Lét mắt : Une variante qui accentue l'action de regarder avec attention.
Différents sens

Bien que "lét" soit principalement associé à l'idée de regarder furtivement, il peut également avoir une connotation de jugement ou d'évaluation rapide de la situation ou de la personne observée.

Synonymes
  • Lorgner : Regarder de manière insistante ou intéressée.
  • Regarder discrètement : Observer sans attirer l’attention.
  • Jeter un coup d'œil : Regarder rapidement et sans que ce soit évident.
  1. regarder de côté; lorgner; reluquer
  2. regard furtif; coup d'oeil furtif

Comments and discussion on the word "lét"