Characters remaining: 500/500
Translation

lễ

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "lễ" a plusieurs significations et usages en fonction du contexte. Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre ce terme.

Définition

Le mot "lễ" se traduit principalement par "fête" ou "cérémonie". Il est utilisé pour désigner des événements solennels, des rites, ou des occasions spéciales dans la culture vietnamienne.

Usages courants
  1. Lễ Tết : Cela fait référence au Nouvel An lunaire, une fête très importante au Vietnam.
  2. Lễ cưới : Cela signifie "cérémonie de mariage". C'est l'événement où deux personnes célèbrent leur union.
  3. Lễ tang : Cela désigne les rites funèbres, les cérémonies qui se déroulent après le décès d'un individu.
Exemples
  • Lễ hội : Cela se traduit par "festival". Par exemple, "Lễ hội Trung Thu" est le festival de la mi-automne au Vietnam.
  • Lễ cầu siêu : Cela signifie "service pour les morts" ou "messe de requiem". C'est une cérémonie pour honorer les défunts.
Usage avancé

Dans un contexte plus formel, "lễ" peut également désigner des actes de dévotion ou de respect, comme dans l'expression "lễ trước bàn thờ", qui signifie "se prosterner devant l'autel", en offrant des offrandes aux ancêtres ou aux divinités.

Variantes du mot
  • Lễ vật : Cela signifie "offrande" ou "cadeau" que l'on présente lors d'une cérémonie.
  • Đáp lễ : Cela signifie "rendre la politesse". Par exemple, si quelqu'un vous offre un cadeau, vous pouvez lui rendre la politesse en offrant quelque chose en retour.
Synonymes
  • Cử chỉ : Cela signifie "geste", en particulier un geste de respect ou de politesse.
  • Nghi lễ : Cela se traduit par "rite" ou "rituel", souvent utilisé dans un contexte religieux ou cérémonial.
Autres significations

En plus des usages mentionnés, "lễ" peut également désigner un cadeau que l'on offre à une personne influente, ou un acte de politesse en réponse à un geste amical. Par exemple, "dâng lễ" signifie "présenter des offrandes", ce qui est souvent pratiqué dans les temples ou lors des cérémonies.

Conclusion

Le mot "lễ" est riche en significations et en contextes d'utilisation au Vietnam. Que ce soit pour une fête, une cérémonie, ou un acte de dévotion, "lễ" joue un rôle crucial dans la culture vietnamienne.

  1. fête; cérémonie; rites
    • Ngày lễ
      jour de fête ; jour férié
    • Lễ cưới
      cerémonie du mariage
    • Lễ tang
      rites funèbres
  2. office; service
    • Lễ cầu siêu
      service pour les morts ; office des morts ; messe de requiem
  3. offrande
    • Dâng lễ lên bàn thờ
      présenter des offrandes à l'autel
  4. présent; cadeau (qu'on offre à un personnage influent...)
  5. politesse
    • Đáp lễ ai
      rendre la politesse à quelqu'un
  6. se prosterner
    • Lễ trước bàn thờ
      se prosterner devant l'autel
  7. faire des offrandes (aux génies...)
  8. offrir des présents (à un personnage influent...)

Comments and discussion on the word "lễ"