The Vietnamese word "ngóm" means "completely" or "entirely." It is often used to express the idea that something has reached a total or absolute state.
In more complex sentences, "ngóm" can be used in a variety of contexts to emphasize totality. For example, "Tôi đã ngóm hiểu bài này" translates to "I completely understand this lesson," stressing that the understanding is total.
There are no direct variants of "ngóm," but you may find similar words that convey completeness, such as "hết" (all/finished) or "trọn vẹn" (whole/entire).
"Ngóm" primarily conveys totality or completeness, so its meaning remains consistent across different contexts. It is less commonly used in a figurative sense but can be understood in various scenarios where totality is involved.