nhạt

Học thuật
Thân thiện
nhạt

Mẹ nêm thử và thấy món canh hơi nhạt.

Définition
  1. Adjectif :
    • Clair, pâle (couleur) : Se dit d'une couleur qui a peu d'intensité, qui est proche du blanc ou qui a perdu de son éclat initial.
    • Fade, insipide (goût) : Se dit d'un aliment ou d'une boisson qui manque de saveur, de sel, de sucre ou d'acidité.
    • Fade, plat, sans relief (style, émotion) : Se dit d'un discours, d'un compliment, d'une œuvre ou d'un comportement qui manque de chaleur, d'enthousiasme ou d'intensité émotionnelle.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif (couleur) :
    • ấy mặc chiếc váy màu xanh nhạt. (Elle porte une robe bleu clair.)
    • Áo đã nhạt màu phơi nắng nhiều. (Le vêtement a pâli à cause d'une exposition fréquente au soleil.)
  • Adjectif (goût) :
    • Canh này hơi nhạt, cần thêm chút muối. (Cette soupe est un peu fade, il faut ajouter un peu de sel.)
    • Cốc nước chanh nhạt quá. (Ce verre de citronnade est trop insipide.)
  • Adjectif (émotion/style) :
    • Lời văn nhạt, không gây ấn tượng. (Le style est fade, il ne fait pas impression.)
    • Người ta đón tiếp ông ta cũng khá nhạt. (On lui a réservé un accueil plutôt froid.)
Utilisation avancée
  • "nhạt nhẽo" : Très fade, très insipide, totalement dépourvu d'intérêt ou de saveur (redoublement pour accentuer le sens).
    • Bộ phim ấy nhạt nhẽo, chẳng hấp dẫn. (Ce film est franchement plat, il n'a rien de captivant.)
  • "nhạt phai" : Se décolorer, pâlir, perdre de son éclat (souvent pour des couleurs ou des sentiments).
    • Những kỷ niệm dần nhạt phai theo thời gian. (Les souvenirs s'estompent peu à peu avec le temps.)
  • "nhạt như nước ốc" (expression comparative) : Littéralement "fade comme l'eau d'escargot", c'est-à-dire extrêmement fade, sans aucun goût.
    • Món ăn này nhạt như nước ốc. (Ce plat est absolument insipide.)
Variantes et mots apparentés
  • Nhàn nhạt (adjectif) : Plutôt clair, plutôt fade (sens atténué).
    • Một màu hồng nhàn nhạt. (Un rose plutôt pâle.)
  • Lạt (adjectif, variante régionale du Sud) : Fade, peu salé.
    • Cơm canh lạt. (Le riz et la soupe sont fades.)
Synonymes
  • Clair, pâle (pour une couleur) : Peu intense, délavé.
  • Fade, insipide (pour un goût) : Sans saveur.
  • Plat, incolore, froid (pour un style ou une émotion) : Sans chaleur, sans vivacité.
Expressions idiomatiques
  • "Nhạt phấn phai hương" : Littéralement "la poudre a pâli, le parfum s'est fané". Se dit d'une femme qui a perdu la fraîcheur et la grâce de sa jeunesse.
    • Theo thời gian, nàng đã nhạt phấn phai hương. (Avec le temps, elle a perdu l'éclat de sa jeunesse.)
nhạt

Mẹ nêm thử và thấy món canh hơi nhạt.

  1. clair; pâle; délavé
    • Màu vàng nhạt
      d'un jaune clair d'un jaune pâle
  2. insipide
    • Canh nhạt
      potage insipide
  3. fade (plat)
    • Lời khen nhạt
      des compliments fades (plats)
    • Lời văn nhạt
      un style fade; un style incolore
  4. sans chaleur; sans cordialité; frais
    • Người ta đón tiếp ông ta cũng khá nhạt
      on lui a réservé un accueil plutôt frais
    • nhàn nhạt
      (redoublement sens atténué) plutôt clair; plutôt pâle; plutôt insipide
    • nhạt như nước ốc
      bien insipide
    • nhạt phấn phai hương
      qui a perdu sa grâce ancienne (en parlant d'une femme);perdre de
    • áo đã nhạt màu veste
      qui a perdu de sa couleur initiale veste; qui s'est déteinte
    • Rượu đã nhạt mùi
      liquer qui a perdu de son bouquet initial