nhót
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom (Botanique) :
- Éléagne, éléagnacées : "nhót" désigne un arbuste ou un petit arbre du genre Elaeagnus, produisant de petits fruits ovales et acidulés.
Verbe (Familier) :
- Subtiliser, escamoter, barboter : "nhót" signifie prendre furtivement, voler un petit objet.
- S'esquiver, filer à l'anglaise : "nhót" signifie aussi partir discrètement ou se dérober sans être vu.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Quả nhót có vị chua, thường dùng để nấu canh. (Le fruit de l'éléagne est acide, souvent utilisé pour faire de la soupe.)
- Verbe (voler) :
- Ai đã nhót mất cái bút máy của tôi ? (Qui a subtilisé mon stylo plume ?)
- Chúng đã nhót mất của nó cái đồng hồ. (Ils lui ont escamoté sa montre.)
- Verbe (s'esquiver) :
- Nó nhót ra khỏi phòng lúc nào không ai biết. (Il s'est esquivé de la pièce sans que personne ne le sache.)
- Thoáng một cái đã nhót đi chơi rồi. (En un instant, il avait déjà filé pour aller jouer.)
Utilisation avancée
- Ce verbe est principalement utilisé dans un registre de langue familier ou argotique. Il évoque souvent une action rapide, discrète et portant sur un objet de peu de taille ou de valeur.
Variantes et mots apparentés
- Cây nhót (locution nominale) : l'arbre éléagne.
- Quả nhót (locution nominale) : le fruit de l'éléagne.
Synonymes
- Pour le verbe (voler) : (argot).
- Pour le verbe (s'esquiver) : .
Expressions idiomatiques
- Aucune expression idiomatique courante n'est directement formée avec le mot "nhót". Son usage est concret et situationnel.
- (bot.) éléagne
- họ nhótéléagnacées;(thông tục) subtiliser; escamoter; barboter
- Chúng đã nhót mất của nó cái đồng hồils lui ont escamoté (barboté) sa montre;(khẩu ngữ) s'esquiver
- Nhót ra khỏi phòngs'esquiver de la salle