tóm

Học thuật
Thân thiện
tóm

Tôi tóm lấy cánh tay bạn để bạn không bị ngã.

Définition
  1. Verbe (familier, vulgaire) :

    • Saisir, attraper, choper : "tóm" désigne l'action de saisir ou d'attraper quelque chose ou quelqu'un rapidement et fermement, souvent par surprise ou avec force. Il est couramment utilisé dans un langage familier ou argotique.
    • Arrêter, appréhender : "tóm" signifie aussi capturer ou arrêter quelqu'un, généralement en parlant d'un délinquant ou d'un criminel par les forces de l'ordre.
  2. Verbe (sens figuré) :

    • Saisir (une opportunité) : "tóm" peut signifier saisir une chance ou une occasion de manière rapide et décisive.
    • Résumer, synthétiser : "tóm" signifie condenser ou résumer l'essentiel d'une idée ou d'un discours.
Exemples d'utilisation
  • Saisir/Attraper :

    • tóm lấy cái rồi bỏ chạy. (Il a saisi le portefeuille et s'est enfui.)
    • Con mèo tóm được con chuột. (Le chat a attrapé la souris.)
  • Arrêter, appréhender :

    • Cảnh sát đã tóm được tên trộm. (La police a chopé le voleur.)
    • Bọn buôn lậu bị tóm gọn. (Les contrebandiers ont été arrêtés net.)
  • Saisir (une opportunité) :

    • ấy tóm lấy thời cơ để thăng tiến. (Elle a saisi l'occasion pour progresser.)
  • Résumer :

    • Xin anh tóm lại ý chính của báo cáo. (Veuillez résumer l'idée principale du rapport.)
    • Tóm lại, mọi việc đều ổn. (En résumé, tout va bien.)
Utilisation avancée
  • "tóm gọn" : attraper ou arrêter complètement, souvent un groupe.

    • Lực lượng chức năng tóm gọncờ bạc. (Les forces de l'ordre ont démantelé un repaire de jeux d'argent.)
  • "tóm lại" : en résumé, pour conclure. Utilisé comme locution adverbiale pour introduire un résumé.

    • Tóm lại, chúng ta cần phải hợp tác. (En bref, nous devons coopérer.)
Variantes et mots apparentés
  • Tóm tắt (verbe/nom) : résumer, faire un résumé ; un sommaire.

    • Anh ấy tóm tắt cuốn sách rất hay. (Il résume très bien le livre.)
  • Tóm cổ (verbe, très familier) : attraper par le cou, saisir avec autorité.

    • bị tóm cổ dẫn đi. (Il s'est fait attraper par le cou et emmener.)
Synonymes
  • Attraper, choper, saisir : prendre possession de quelque chose ou de quelqu'un rapidement.
  • Arrêter, appréhender, capturer : prendre en charge une personne dans un cadre légal ou répressif.
  • Résumer, synthétiser, condenser : exprimer l'essentiel en peu de mots.
Expressions idiomatiques
  • Tóm lấy thời cơ : saisir l'opportunité.

    • Hãy tóm lấy thời cơ khi đến. (Saisis l'opportunité quand elle se présente.)
  • Bị tóm : se faire attraper, se faire pincer (familier).

    • Tay trộm bị tóm tại hiện trường. (Le voleur s'est fait pincer sur les lieux.)
tóm

Tôi tóm lấy cánh tay bạn để bạn không bị ngã.

  1. (vulg.) saisir.
    • Tóm lấy thời cơ
      saisir l'occasion.
  2. choper;se faire poisser; agrafer; attraper.
    • Tên kẻ cắp đã bị tóm
      le voleur s'est fait choper (poisser).
  3. ramener; rassembler; résumer (xem tóm về; tóm lại).