thất

Học thuật
Thân thiện
Définition
  1. Nom (masculin) :
    • Mandarin du septième degré : Dans le système hiérarchique mandarinal de l'ancienne société vietnamienne, "thất" désigne un mandarin du septième rang (ou septième degré) sur neuf. C'est un titre officiel et une fonction administrative historique.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Ông ấy được phong hàm thất. (Il a été nommé mandarin du septième rang.)
    • Chức vụ thất phẩmmột chức quan trong triều đình phong kiến. (La fonction de mandarin du septième rang était une charge à la cour féodale.)
Utilisations avancées
  • Ce terme est presque exclusivement utilisé dans un contexte historique ou académique pour décrire l'organisation administrative de l'ancien Viêt Nam (ou de la Chine impériale). Il n'a pas d'usage moderne dans le langage courant.
Variantes et mots apparentés
  • Thất phẩm (nom) : Le rang de septième classe mandarinale. C'est le terme composé le plus courant.
    • Ông ta giữ chức thất phẩm. (Il occupe le poste de mandarin du septième rang.)
Synonymes
  • Mandarin du 7e rang : Expression descriptive équivalente en français.
  • Fonctionnaire de septième classe : Traduction littérale du concept.
Remarques
  • Le mot "thất" est un terme archaïque (indiqué par dans la référence). Son utilisation est limitée à l'étude de l'histoire ou des institutions anciennes.
  • Il ne faut pas le confondre avec l'homophone "thất" signifiant "perte" ou "échec", qui est un mot totalement différent et beaucoup plus courant en vietnamien moderne.
  1. (arch.) mandarin du septième degré de la hiérarchie mandarinale.