tróc

Học thuật
Thân thiện
tróc

Tờ giấy dán trên tường bị tróc ra một góc.

Définition
  1. Verbe :

    • S'écailler, se desquamer : Se dit d'une couche superficielle (peinture, peau, écailles) qui se détache par plaques ou par fragments.
    • Se décoller, se détacher : Se dit d'un objet adhésif ou d'une couche collée qui se sépare de la surface sur laquelle il était appliqué.
  2. Verbe (sens figuré et autres) :

    • Saisir, attraper de force : Capturer ou prendre quelqu'un ou quelque chose avec détermination ou autorité.
    • Faire claquer : Produire un son sec en claquant la langue ou en faisant claquer les doigts.
Exemples d'utilisation
  • Verbe (s'écailler/se détacher) :

    • Sơn trên tường đã bắt đầu tróc. (La peinture sur le mur a commencé à s'écailler.)
    • Tờ áp-phích tróc một góc. (L'affiche s'est décollée à un coin.)
    • Da anh ấy tróc sau khi bị cháy nắng. (Sa peau pèle après avoir attrapé un coup de soleil.)
  • Verbe (saisir de force) :

    • Cảnh sát đã tróc được tên trộm. (La police a attrapé le voleur.)
  • Verbe (faire claquer) :

    • Ông ấy tróc lưỡi để gọi con chó. (Il claque de la langue pour appeler le chien.)
Utilisation avancée
  • "tróc ra" : Se détacher complètement, s'écailler en se séparant.

    • Lớp vữa tróc ra để lộ gạch. (Le vieux crépi s'est détaché, révélant la brique.)
  • "bị tróc" : Être dans un état de desquamation ou de décollement ; subir cette action.

    • Mái tôn bị tróc sơn. (La tôle ondulée a sa peinture qui s'écaille.)
Variantes et mots apparentés
  • Tróc vảy (verbe) : Perdre ses écailles, desquamer (pour un poisson, la peau).

    • Con đang tróc vảy. (Le poisson perd ses écailles.)
  • Bong tróc (verbe) : Se détacher par plaques, souvent en parlant de matériaux (synonyme plus fort).

    • Tường bị ẩm nên bong tróc hết. (Le mur est humide, donc tout s'écaille.)
Synonymes
  • S'écailler : Se détacher en petites lamelles (pour la peinture, le vernis).
  • Se décoller : Ne plus adhérer à une surface.
  • Peler : Perdre la couche supérieure de la peau.
  • Attraper, capturer : Saisir, prendre.
Expressions idiomatiques
  • Tróc đầu sưu thuế : Littéralement "attraper [jusqu'à] la tête pour les impôts" ; pourchasser avec insistance pour percevoir des taxes.
    • Thời xưa, trưởng chuyên đi tróc đầu sưu thuế. (Autrefois, le chef de village était chargé de pourchasser les gens pour collecter les impôts.)
tróc

Tờ giấy dán trên tường bị tróc ra một góc.

  1. s'écailler; se desquamer.
    • Nốt sởi tróc da
      la peau se desquame après la rougeole;
    • Sơn tróc ra
      peinture qui s'écaille.
  2. se décoller; se détacher.
    • Tờ áp-phích tróc ra
      affiche qui se décolle;
    • Vỏ cây tróc ra
      écorce qui se détache du tronc.