Characters remaining: 500/500
Translation

tấu

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "tấu" est un terme qui a plusieurs significations et usages, en particulier dans des contextes formels ou historiques.

Définition de base
  1. Tấu (verbe) : Dans un sens archaïque, "tấu" signifie "présenter une requête" ou "faire une demande" (au roi ou à une autorité supérieure). Ce terme était souvent utilisé dans le contexte de la cour royale au Vietnam, où les fonctionnaires soumettaient des demandes ou des rapports au roi.
Utilisation
  • Contexte historique : On utilise "tấu" principalement dans des textes littéraires, historiques ou des discussions concernant la monarchie vietnamienne. Il n'est pas couramment utilisé dans le langage quotidien moderne.
Exemple d'utilisation
  • Phrase : "Ông quan tấu với vua về vấn đề nông nghiệp."
    • Traduction : "Le fonctionnaire a présenté une demande au roi concernant l'agriculture."
Usages avancés

Dans un contexte plus moderne, "tấu" peut également être utilisé pour désigner une forme de communication formelle, bien qu'il soit moins fréquent. Il peut être employé dans des discussions où l'on parle de la formulation de requêtes ou de propositions dans des institutions officielles.

Variantes du mot
  • "Tấu trình" : Présenter formellement une demande.
  • "Tấu bản" : Un document ou une pièce écrite soumise à une autorité.
Différentes significations
  • Tấu (dans un contexte non formel) : Dans le langage courant, "tấu" peut également être utilisé pour faire référence à des actions humoristiques ou des blagues, mais cela dépend du contexte et peut prêter à confusion. Il est important de bien comprendre le contexte dans lequel le mot est utilisé.
Synonymes
  • "Trình" : Présenter, soumettre (utilisé dans des contextes similaires mais peut être moins formel).
  • "Khải" : Annoncer, informer (souvent utilisé dans un sens de communication officielle).
Conclusion

"Tấu" est un mot riche en histoire et en signification.

  1. (arch.) présenter une requête (au roi).

Comments and discussion on the word "tấu"