bám
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Adhérer, coller : "bám" décrit l'action d'une chose qui reste attachée à la surface d'une autre, souvent par une force d'adhésion.
- S'accrocher, se retenir, se cramponner : "bám" signifie se tenir fermement à quelque chose pour ne pas tomber ou pour se déplacer.
- Suivre de très près, ne pas quitter des yeux : "bám" exprime l'action de suivre quelqu'un ou quelque chose de manière très serrée, sans relâche.
- Vivre aux crochets de, être à la charge de : "bám" indique une dépendance économique ou sociale envers une autre personne.
Exemples d'utilisation
- Verbe (Adhérer) :
- Bụi bám vào giày. (La poussière adhère aux chaussures.)
- Verbe (S'accrocher) :
- Bám vào một cành cây. (Se retenir à une branche.)
- Đứa trẻ bám vào áo mẹ. (L'enfant s'agrippe à la robe de sa mère.)
- Verbe (Suivre de près) :
- Cảnh sát bám sát tên gián điệp. (La police ne perd pas de vue l'espion.)
- Verbe (Vivre aux crochets) :
- Nó không làm việc, chỉ bám vào người cô. (Il ne travaille pas, il vit uniquement aux crochets de sa tante.)
Utilisation avancée
- "bám víu" : s'accrocher désespérément, se raccrocher (avec une connotation de nécessité ou de désespoir).
- Bám víu vào hy vọng cuối cùng. (Se raccrocher au dernier espoir.)
- "bám trụ" : tenir bon, résister (souvent dans une position difficile).
- Binh lính bám trụ tại trận địa. (Les soldats tiennent bon sur leur position.)
Variantes et mots apparentés
- Bám đuôi (locution verbale) : suivre quelqu'un de trop près, être constamment dans son sillage.
- Đi đâu nó cũng bám đuôi tôi. (Où que j'aille, il me suit comme mon ombre.)
- Bám gót (locution verbale) : marcher sur les talons de, suivre de très près.
- Bám gót đối thủ trong suốt cuộc đua. (Coller aux talons de l'adversaire pendant toute la course.)
Synonymes
- Adhérer : coller, rester attaché à une surface.
- S'agripper : se tenir fermement avec les mains.
- Poursuivre : suivre avec persistance.
- Dépendre de : compter sur quelqu'un pour son existence ou son soutien.
Expressions idiomatiques
- Bám như đỉa : coller comme une sangsue — décrit une personne qui s'accroche de manière tenace et importune.
- Nó bám tôi như đỉa, không sao thoát được. (Il me colle comme une sangsue, impossible de m'en débarrasser.)
- Bám càng (littéralement : s'accrocher aux pinces) : persister obstinément dans une situation difficile.
- Dù thua lỗ, họ vẫn bám càng với công ty. (Bien que perdant de l'argent, ils s'accrochent obstinément à l'entreprise.)
- adhérer; s'attacher; s'accrocher; se retenir; se cramponner; s'agriffer; s'agripper
- Bụi bám vào giàypoussière qui adhère aux chaussures
- Bám vào một cành câyse retenir à une branche
- Bám vào áo mẹs'agripper à la robe de sa mère
- ne pas quitter des yeux; ne pas perdre de vue; suivre de près
- Bám sát tên gián điệpne pas perdre de vue l'espion
- vivre aux crochets (de quelqu'un); être pendu à la ceinture (de quelqu'un)
- Bám vào người côvivre aux crochets de sa tante