dầu
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom :
- Huile : Substance liquide, grasse, généralement extraite de végétaux, d'animaux ou de minéraux, utilisée pour l'alimentation, l'éclairage, la lubrification, etc.
- Pétrole brut : Ressource fossile liquide extraite du sous-sol, utilisée comme carburant et matière première.
- Essence (carburant) : Produit pétrolier raffiné utilisé comme carburant pour les moteurs à combustion. (Usage rare en vietnamien moderne, où "xăng" est préféré).
- Dipterocarpus : Grand arbre des forêts tropicales, de la famille des Diptérocarpacées, dont le bois fournit une résine oléagineuse.
Conjonction (littéraire) :
- Bien que ; quoique ; même si : Introduit une concession, exprimant une idée contraire à l'action principale. Souvent utilisé en combinaison avec "… đi nữa", "… thế nào", "… vậy".
Exemples d'utilisation
Nom (Huile) :
- Mẹ tôi chiên cá bằng dầu thực vật. (Ma mère fait frire le poisson avec de l'huile végétale.)
- Dầu ô liu tốt cho sức khỏe. (L'huile d'olive est bonne pour la santé.)
Nom (Pétrole) :
- Quốc gia này xuất khẩu dầu thô. (Ce pays exporte du pétrole brut.)
- Mỏ dầu ở Biển Đông. (Un gisement de pétrole en Mer Orientale.)
Conjonction :
- Dầu trời có mưa, chúng tôi vẫn sẽ đi. (Bien qu'il pleuve, nous irons quand même.)
- Dầu đường có xa đi nữa, tôi vẫn quyết tâm. (Même si le chemin est long, je reste déterminé.)
Utilisations avancées
"Dầu cho" / "Dầu rằng" : Locutions conjonctives littéraires signifiant "bien que", "quoique".
- Dầu cho anh có nói gì, tôi cũng không tin. (Quoi que tu dises, je ne croirai pas.)
"Dầu sao" : Locution adverbiale signifiant "de toute façon", "quoi qu'il en soit", "en tout cas". (Note : Cette locution est souvent considérée comme un mot composé distinct).
- Công việc khó khăn, nhưng dầu sao chúng ta cũng phải cố gắng. (Le travail est difficile, mais de toute façon nous devons faire des efforts.)
Variantes et mots apparentés
- Dầu ăn (n) : Huile alimentaire.
- Dầu hỏa (n) : Kérosène, pétrole lampant.
- Dầu máy (n) : Huile pour moteur, huile de graissage.
- Dầu thơm (n) : Huile parfumée, huile essentielle.
- Dầu gội (n) : Shampoing (litt. "huile pour laver les cheveux").
- Đầu (n) : Tête, chef, extrémité. (Homophone, signification différente).
Synonymes
- Huile : Pour le sens de substance grasse (nom).
- Pétrole : Pour le sens de ressource fossile (nom).
- Bien que ; Quoique ; Même si : Pour le sens de concession (conjonction).
Mots composés et expressions
- Giếng dầu (n) : Puits de pétrole.
- Mỏ dầu (n) : Gisement de pétrole.
- Khăn dầu (n) : Foulard (tissu souvent imprégné d'huile pour imperméabilisation).
- Dầu lòng / Đành lòng (v) : Se résigner à, accepter à contrecœur. (Usage littéraire ou dialectal).
- huile
- pétrole
- essence
- (rare) s'exposer
- malgré; malgré que; quoique; bien que
- (bot.) diptérocarpus
- họ cây dầudiptérocarpacées