hoái
Học thuậtThân thiện
Definition
Adverb: - Constantly, repeatedly, always: Indicates an action or state that occurs continuously, frequently, or without stopping over a period of time. It often carries a nuance of persistence or a sense of something being unending.
Usage Examples
- Adverb:
- Địch thất bại hoài. (The enemy suffered repeated defeats.)
- Nó hỏi hoài một câu đó. (He keeps asking that same question.)
- Trời mưa hoài. (It rains constantly.)
Advanced Usage
- "hoài hoài": An intensified form emphasizing constant repetition or an enduring state.
- Cô ấy nhớ anh hoài hoài. (She misses him all the time, incessantly.)
- "mãi hoài": Used to emphasize a continuous, unchanging state, often with a sentimental or wistful tone.
- Tình yêu ấy vẫn còn mãi hoài. (That love remains forever.)
Variants and Related Words
- Hoài can function as a component in other words, but these are distinct lexical items:
- Hoài cổ (adj): Nostalgic, reminiscent of the past.
- Hoài nghi (v): To doubt, to be skeptical.
- Hoài bão (n): Ambition, aspiration.
- Luôn: A close synonym meaning "always" or "continuously," but often with less emphasis on repetition and more on consistent state. (e.g., - I always love you.)
Synonyms
- Luôn luôn: Always, all the time.
- Liên tục: Continuously, uninterruptedly.
- Suốt: Throughout, all through (e.g., - all day long).
Related Phrases
- Nói hoài: To talk incessantly.
- Đừng có nói hoài nữa! (Stop talking incessantly!)
- Làm hoài: To work/do something non-stop.
- Anh ấy làm việc hoài không nghỉ. (He works non-stop without resting.)
Notes on Usage
- Hoài is primarily used in Southern Vietnamese dialects. In Northern Vietnamese, mãi or luôn are more commonly used for similar meanings.
- It often implies a slight negative connotation of annoyance or weariness due to the excessive or unending nature of the action, though not always.
- It is an adverb and typically follows the main verb it modifies.
- Constantly, repeatedly
- Địch thất bại hoàiThe enemy suffered repeated defeats