huề

Học thuật
Thân thiện
huề

Hai kỳ thủ đạt thế huề trong ván cờ.

Définition
  1. Adjectif/Verbe (dialectal, familier) :
    • Égalité, match nul : "huề" (variante phonétique de "hòa") décrit une situationaucun des adversaires ne l'emporte, particulièrement dans un jeu ou un sport. Il signifie que le résultat est une égalité parfaite.
    • Sans gain ni perte : Dans un contexte commercial ou financier, "huề" indique qu'une transaction n'a généré ni profit ni perte, que les comptes sont à l'équilibre.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif/Verbe :
    • Ván cờ huề. (La partie d'échecs s'est terminée par un match nul.)
    • Hai đội cố gỡ huề. (Les deux équipes ont tout fait pour obtenir l'égalité.)
    • Giao dịch đó huề vốn. (Cette transaction a été réalisée sans gain ni perte.)
Utilisation avancée
  • "Huề cả làng" (expression humoristique) : Littéralement "égalité pour tout le village". Cette expression est utilisée de manière plaisante pour décrire une situationtout le monde est traité de manière égale, où tout est réglé de façon satisfaisante et sans distinction, souvent après un conflit ou une négociation.
    • Thôi, huề cả làng đi! (Allez, on déclare l'égalité générale et on en reste là !)
Variantes et mots apparentés
  • Hòa (verbe/adjectif) : Le mot standard pour "égaliser", "faire match nul", ou "être en paix". "Huề" en est une variante dialectale et plus familière.
    • Hai bên đồng ý hòa. (Les deux parties acceptent de faire match nul.)
Synonymes
  • Match nul : Résultat d'une compétitionles scores sont égaux.
  • Égalité : Étatdeux parties sont au même niveau, sans avantage pour l'une ou l'autre.
  • Remboursé (dans un contexte financier) : Récupérer exactement sa mise sans gain.
Expressions idiomatiques
  • Huề cả làng : Expression idiomatique et humoristique signifiant que tout est arrangé de manière égale et satisfaisante pour toutes les parties concernées, mettant fin à un différend.
    • Sau cuộc tranh cãi, họ quyết định huề cả làng. (Après la dispute, ils ont décidé de tout arranger à la satisfaction générale.)
huề

Hai kỳ thủ đạt thế huề trong ván cờ.

  1. (dialecte) (variante phonétique de hòa)
  2. (thể dục thể thao) faire partie nulle; faire match nul; faire jeu égal
  3. (thương nghiệp) ne gagner ni ne perdre
    • huề cả làng
      (đùa cợt, hài hước) de façon égalitaire; sans aucune discrimination