Le mot vietnamien "hơ" se traduit principalement par "faire sécher à la flamme" ou "réchauffer à la flamme". Il est utilisé dans des contextes où l'on parle de chauffer ou de sécher quelque chose, souvent en utilisant une source de chaleur directe, comme une flamme ou une chaleur intense.
Contexte courant : On utilise "hơ" pour décrire l'action de réchauffer quelque chose, comme des mains, au-dessus d'une flamme. Par exemple :
Exemple simple : Imaginons une situation où quelqu'un veut se réchauffer en hiver. Ils pourraient dire :
Dans des contextes plus spécifiques, "hơ" peut aussi être utilisé pour parler de la cuisson ou du séchage de certains aliments. Par exemple, dans la cuisine, il peut être utilisé pour décrire la manière de faire sécher des herbes ou des aliments au-dessus d'une flamme.