Characters remaining: 500/500
Translation

khẳm

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "khẳm" est un terme familier qui peut être compris comme "tout juste" ou "suffisamment" dans un contexte décontracté. Il est souvent utilisé pour décrire une situationquelque chose est à la limite de l'acceptable ou où l'on atteint juste le minimum requis.

Utilisation de "khẳm"
  1. Usage courant : Vous pouvez utiliser "khẳm" lorsque vous voulez exprimer que quelque chose est juste au seuil de ce qui est nécessaire.

    • Exemple : "Hôm nay trời khẳm lạnh." (Aujourd'hui, il fait juste assez froid.)
  2. Usage avancé : Dans des contextes plus variés, "khẳm" peut être utilisé pour décrire des situations où l'on a réussi à atteindre un objectif, mais que ce n'est pas exceptionnel ou remarquable.

    • Exemple avancé : "Điểm thi của tôi chỉ khẳm đủ để đậu." (Ma note à l'examen est juste suffisante pour réussir.)
Variantes du mot

Il n’existe pas de variantes directes de "khẳm", mais il peut être utilisé dans des phrases différentes pour enrichir le sens.

Autres significations

Bien que "khẳm" soit principalement utilisé dans un registre familier, il peut également être compris dans des contextes plus spécifiques où l'on parle de limites ou de seuils. Ce mot peut parfois être utilisé de manière humoristique ou sarcastique pour indiquer que quelque chose n'est pas à la hauteur des attentes.

Synonymes
  • Chỉ đủ : Juste assez
  • Vừa đủ : À peine suffisant
Conclusion

En résumé, "khẳm" est un mot utile pour exprimer l'idée de quelque chose qui est juste suffisant ou qui atteint le minimum requis.

  1. (vulg.) như khắm
  2. tout juste; suffisamment

Comments and discussion on the word "khẳm"