lỏm
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe:
- Apprendre ou écouter en secret, discrètement, et souvent de manière indirecte: "lỏm" décrit l'action d'acquérir un savoir, une information ou une compétence en écoutant ou en observant furtivement, sans être l'élève officiel ou sans que la source ne l'intentionne.
- Saisir par ouï-dire, attraper au vol: "lỏm" signifie aussi entendre ou comprendre quelque chose de manière fortuite, en passant, souvent par l'intermédiaire d'une tierce personne.
Exemples d'utilisation
- Verbe:
- Nó lỏm được câu chuyện của người lớn. (Il a attrapé au vol / écouté en secret la conversation des adultes.)
- Đứa trẻ học lỏm bài hát qua radio. (L'enfant a appris discrètement la chanson à la radio.)
- Tôi nghe lỏm được tin tức quan trọng. (J'ai surpris une information importante.)
Utilisation avancée
- Le verbe "lỏm" implique souvent un manque de formalité dans l'apprentissage ou l'acquisition de l'information. Il peut suggérer une action opportuniste, voire un peu indiscrète, mais pas nécessairement malveillante.
- Il est fréquemment utilisé avec les verbes "nghe" (écouter) ou "học" (apprendre) pour former des expressions comme "nghe lỏm" ou "học lỏm", qui précisent le mode d'acquisition.
Variantes et mots apparentés
Học lỏm (locution verbale): apprendre en observant ou en écoutant les autres, sans enseignement formel.
- Cậu bé học lỏm nghề thợ mộc từ ông hàng xóm. (Le garçon a appris le métier de menuisier en observant discrètement le voisin.)
Nghe lỏm (locution verbale): écouter une conversation en secret, subrepticement.
- Đừng nghe lỏm điện thoại của người khác. (Il ne faut pas écouter subrepticement le téléphone des autres.)
Synonymes
- Apprendre en cachette: acquérir un savoir de manière clandestine.
- Surprendre (une conversation): entendre par hasard ou intentionnellement sans être vu.
- Attraper au vol: saisir une information de manière fortuite et rapide.
Expressions idiomatiques
Học lỏm được nghề: avoir appris un métier sur le tas, par observation discrète et pratique, sans formation académique.
- Anh ta chẳng qua học lỏm được nghề mà thôi. (Il a simplement appris le métier sur le tas.)
Tai vách mạch rừng / Nghe lỏm chuyện riêng tư: expression évoquant que les murs ont des oreilles, souvent utilisée en lien avec l'action de "nghe lỏm".
- Cẩn thận kẻo nghe lỏm chuyện riêng tư. (Attention, quelqu'un pourrait écouter vos conversations privées.)
- en catimini
- Nghe lỏm một câu chuyệnécouter en catamini une conversation
- discrètement
- Học lỏm một bài hátapprendre discrètement une chanson