lính

Học thuật
Thân thiện
lính

Một người lính đứng gác tại một trạm kiểm soát.

Définition
  1. Nom :
    • Soldat : Personne servant dans les forces armées, en temps de paix ou de guerre, en tant que volontaire, mercenaire, ou, dans de nombreux pays aujourd'hui, pour accomplir une obligation nationale.
    • Agent subalterne, exécutant : Personne effectuant un travail régulier sous les ordres d'une autre personne ou d'un service (usage familier).
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Anh ấymột người lính dũng cảm. (Il est un soldat courageux.)
    • Những người lính đang canh gác cổng. (Les soldats montent la garde à la porte.)
    • Tôi chỉtay sai, một tên lính trong công ty này. (Je ne suis qu'un subalterne, un simple exécutant dans cette entreprise.)
Utilisations avancées
  • "con nhà lính, tính nhà quan" : Littéralement "enfant de soldat, caractère de mandarin". Se dit d'un roturier qui veut faire le seigneur, d'une personne de condition modeste qui adopte des manières ou des prétentions aristocratiques.
  • "quan cứ lệnh, lính cứ truyền" : Littéralement "le mandarin donne l'ordre, le soldat le transmet". Chacun son travail, chacun doit s'occuper de ses propres affaires ou respecter la chaîne de commandement.
Variantes et mots apparentés
  • Lính (nom) : Soldat de la milice (époque féodale).
  • Lính khố đỏ (nom) : Tirailleur indochinois (période coloniale française).
  • Lính đánh thuê (nom) : Mercenaire.
  • Lính tình nguyện (nom) : Soldat volontaire.
  • Lính thủy (nom) : Marin, matelot.
  • Lính tráng (nom) : Terme collectif pour désigner les soldats, les troupes.
Synonymes
  • Binh lính (nom) : Soldats, troupes (terme collectif).
  • Binh sĩ (nom) : Militaire, soldat (terme plus formel).
  • Chiến sĩ (nom) : Combattant, guerrier (souvent avec une connotation de bravoure ou d'idéal).
  • Quân nhân (nom) : Militaire, membre des forces armées (terme officiel et générique).
Expressions et locutions
  • Lính mới : Bleu, bizut, nouveau soldat (peut aussi désigner un nouveau dans un domaine).
  • Lính già : Ancien, vétéran, soldat expérimenté.
  • Lính cứu hỏa : Pompier.
  • Lính cứu thương : Ambulancier, brancardier.
  • Lính đặc công : Commando, soldat des forces spéciales.
  • Lính thợ : Ouvrier militaire.
lính

Một người lính đứng gác tại một trạm kiểm soát.

  1. soldat
    • con nhà lính tính nhà quan
      roturier qui veut faire le seigneur
    • quan cứ lệnh , lính cứ truyền
      chacun son travail