ngăn
Verbe :
- Séparer, cloisonner, compartimenter : Diviser un espace ou un objet en plusieurs parties distinctes.
- Empêcher, contenir, arrêter : Faire obstacle à une action, un mouvement ou un développement.
Nom :
- Compartiment, case, tiroir : Division à l'intérieur d'un meuble (armoire, bureau, coffre) ou d'un espace.
Verbe :
- Ngăn gian phòng làm hai. (Cloisonner la pièce en deux.)
- Ngăn lệ. (Contenir ses larmes.)
- Ngăn bệnh lan rộng. (Empêcher la propagation d'une maladie.)
- Ngăn lối vào. (Fermer l'accès.)
Nom :
- Cái hòm năm ngăn. (Un coffre à cinq compartiments.)
- Ngăn tủ. (Le compartiment/tiroir d'une armoire.)
- Ngăn giá sách. (L'étagère/le casier d'une bibliothèque.)
"Ngăn cản" : Empêcher, faire obstacle (souvent utilisé comme un verbe composé pour renforcer l'idée d'obstruction).
- Không gì có thể ngăn cản được cô ấy. (Rien ne peut l'arrêter.)
"Ngăn ngừa" : Prévenir (une maladie, un risque).
- Ngăn ngừa cháy nổ. (Prévenir les incendies et les explosions.)
Ngăn nắp (adj) : Ordonné, bien rangé.
- Căn phòng rất ngăn nắp. (La pièce est très bien rangée.)
Ngăn cách (v) : Séparer, diviser (souvent avec une idée de distance ou de barrière).
- Bức tường ngăn cách hai khu vườn. (Le mur sépare les deux jardins.)
- Verbe (séparer) : Chia, phân chia.
- Verbe (empêcher) : Cản, chặn, phòng ngừa.
- Nom (compartiment) : Ô, khoang, hộc.
Ngăn chặn : Bloquer, stopper (souvent pour un mouvement physique ou une attaque).
- Ngăn chặn đám cháy. (Stopper l'incendie.)
Ngăn đón : Intercepter (quelqu'un sur son chemin).
- Ngăn đón một nhân vật quan trọng. (Intercepter une personnalité importante.)
"Nào ai cấm chợ ngăn sông" (ca dao) : Proverbe signifiant qu'on ne peut pas empêcher les choses naturelles ou essentielles (litt. "Qui peut interdire le marché ou barrer la rivière ?").
- Ý chí của con người mạnh mẽ, nào ai cấm chợ ngăn sông. (La volonté humaine est forte, qui peut l'arrêter ?)
"Ngăn sông cấm chợ" : Expression évoquant des interdictions arbitraires et abusives qui entravent la vie normale.
- Chính sách đó chẳng khác nào ngăn sông cấm chợ. (Cette politique revient à tout bloquer arbitrairement.)
- séparer; cloisonner; compartimenter
- empêcher; contenir; entraver; arrêter; fermer
- Ngăn quân địchcontenir l'ennemi
- Ngăn lệcontenir ses larmes
- Ngăn bệnh lan rộngempêcher la propagation d'une maladie
- Ngăn lối vàofermer l'accès
- case; compartiment; loge
- Cái hòm năm ngănun coffre à cinq compartiments