sưu
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (historique) :
- Corvée : "sưu" désigne un travail obligatoire et non rémunéré que la population devait effectuer pour l'État féodal ou colonial.
- Impôt personnel ; capitation : "sưu" se réfère également à une somme d'argent que tout homme de dix-huit ans et plus devait payer à l'État féodal ou colonial comme impôt de capitation.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Dân làng phải đi sưu cho nhà vua. (Les villageois devaient accomplir la corvée pour le roi.)
- Người đàn ông nghèo không có tiền nộp sưu. (Le pauvre homme n'avait pas d'argent pour payer la capitation.)
- Chế độ sưu dịch đã bị bãi bỏ. (Le régime de la corvée a été aboli.)
Utilisation avancée
"sưu dịch" : corvée et service obligatoire (terme composé désignant spécifiquement les travaux forcés).
- Thời phong kiến, sưu dịch là gánh nặng của người dân. (À l'époque féodale, la corvée était un fardeau pour le peuple.)
"sưu thuế" : impôts et taxes (terme général pour les prélèvements obligatoires, souvent associé à "sưu").
- Sưu thuế nặng nề khiến dân chúng khổ cực. (Les lourds impôts et taxes causaient de grandes souffrances à la population.)
Variantes et mots apparentés
- Tô (nom) : impôt foncier (redevance payée sur les récoltes, souvent associé à "sưu" dans l'expression "sưu cao thuế nặng").
- Thuế thân (nom) : impôt personnel, synonyme direct de "sưu" dans son sens d'impôt de capitation.
Synonymes
- Corvée : travail forcé et gratuit.
- Capitation : impôt par tête, impôt personnel fixe.
Expressions idiomatiques
- Sưu cao thuế nặng : les corvées sont lourdes et les impôts écrasants — décrit un régime fiscal oppressif et exploiteur.
- Dưới thời đó, dân chúng sống trong cảnh sưu cao thuế nặng. (À cette époque, le peuple vivait sous le joug de corvées et d'impôts écrasants.)
- (arch.) corvée.
- impôt personnel; capitation.