Học thuật
Thân thiện
sư

Một nhà sư mặc áo cà sa đang ngồi thiền trong chùa.

Définition
  1. Nom:
    • Bonze, moine bouddhiste : "" désigne une personne, généralement un homme, qui a été ordonnée moine dans le bouddhisme et vit dans une pagode.
    • Division (militaire) : "" est l'abréviation de "sư đoàn" et désigne une grande unité militaire.
Exemples d'utilisation
  • Nom (bonze) :

    • Vị này đang tụng kinh. (Ce bonze est en train de réciter des soutras.)
    • Các sống một cuộc sống giản dị trong chùa. (Les moines mènent une vie simple dans la pagode.)
  • Nom (division militaire) :

    • Ông ấy chỉ huy một . (Il commande une division.)
    • 308 đã tham gia chiến dịch. (La 308e division a participé à la campagne.)
Utilisation avancée
  • "sư cụ" : terme respectueux pour désigner un moine bouddhiste âgé et vénérable.

    • Sư cụ đã giảng đạo hơn 50 năm. (Le vénérable moine enseigne le dharma depuis plus de 50 ans.)
  • "sư bà" : désigne une nonne bouddhiste ou une religieuse bouddhiste de rang élevé.

    • Sư bà trụ trì ngôi chùa này. (La nonne supérieure est l'abbesse de cette pagode.)
Variantes et mots apparentés
  • Sư đoàn (nom) : division militaire.

    • Sư đoàn không vận số 1. (La 1ère division aéroportée.)
  • Sư phụ (nom) : maître, instructeur (terme utilisé dans les arts martiaux ou pour un maître spirituel).

    • Anh ấy tôn kính sư phụ của mình. (Il voue un grand respect à son maître.)
  • Giáo sư (nom) : professeur (d'université). (Note : Ce mot composé utilise "" dans un sens élargi de "maître").

    • Giáo sư ấy rất nổi tiếng. (Ce professeur est très célèbre.)
Synonymes
  • Bonze, moine : religieux bouddhiste.
  • Division : grande unité de l'armée.
Expressions idiomatiques
  • Cửa chùa, cửa : la porte de la pagode, du moine — évoque la vie monastique ou le refuge dans le bouddhisme.

    • Trở về cửa chùa cửa để tìm sự bình yên. (Retourner à la porte de la pagode pour trouver la paix.)
  • Ăn mặn nói ngay, hơn rày ăn chay nói dối : (Proverbe associé à l'éthique bouddhiste) Il vaut mieux manger de la viande et parler droit, que de manger végétarien et mentir. (Ce proverbe est souvent cité dans un contexte moral lié à l'enseignement des "").

sư

Một nhà sư mặc áo cà sa đang ngồi thiền trong chùa.

  1. bonze.
  2. (mil.) (sư đoàn) division.
    • Chỉ huy một
      commander une division.