thết

Học thuật
Thân thiện
thết

Ông chủ thết đãi nhân viên bằng một bữa tiệc lớn.

Définition
  1. Verbe :
    • Régaler, traiter (quelqu'un) à un repas : "thết" signifie inviter quelqu'un à un repas copieux et soigné pour exprimer son respect, son affection ou pour célébrer une occasion spéciale. Il implique une hospitalité généreuse.
    • Offrir un festin : Le verbe peut aussi décrire l'action d'offrir un banquet ou un repas de fête en l'honneur de quelqu'un.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Ông ấy thết chúng tôi một bữa tiệc thịnh soạn. (Il nous a traités à un festin somptueux.)
    • Họ thết đãi khách quý bằng những món ngon đặc sản. (Ils ont régalé leurs hôtes de prestige avec des spécialités délicieuses.)
    • Để chào mừng bạn mới đến, anh ấy thết cả nhóm đi ăn. (Pour souhaiter la bienvenue à son nouvel ami, il a traité tout le groupe au restaurant.)
Utilisations avancées
  • "thết đãi" : Cette combinaison courante renforce l'idée de recevoir et de traiter avec beaucoup d'égards.
    • Gia đình tôi thết đãi họ hàng từ quê lên chơi. (Ma famille a offert un grand repas à nos parents venus de la campagne.)
  • Le verbe "thết" est souvent utilisé dans un contexte de relations sociales pour montrer la générosité de l'hôte.
Variantes et mots apparentés
  • Đãi (verbe) : Traiter, recevoir (un sens plus large, pas nécessairement aussi solennel ou copieux que "thết").
    • Đãi khách phê. (Offrir un café à un invité.)
  • Tiếp đãi (verbe) : Accueillir et recevoir (des invités).
    • Tiếp đãi khách nước ngoài. (Accueillir des invités étrangers.)
  • Chiêu đãi (verbe) : Donner un banquet, un festin en l'honneur de quelqu'un (langage un peu plus formel).
    • Bữa tiệc chiêu đãi. (Le banquet de réception.)
Synonymes
  • Régaler : Offrir un bon repas, faire plaisir avec de la bonne nourriture.
  • Traiter : Inviter quelqu'un à manger ou à boire à ses frais.
  • Offrir un festin / un banquet : Proposer un grand repas de fête.
Expressions idiomatiques
  • Thết đãi tử tế / nồng hậu : Traiter quelqu'un avec un repas généreux et une grande chaleur.
    • Người dân làng thết đãi nồng hậu các vị khách phương xa. (Les villageois ont chaleureusement régalé les visiteurs venus de loin.)
  • Cơm thết, rượu thết : Expression évoquant un repas et de l'alcool offerts pour fêter ou honorer.
    • Sau khi thắng trận, đội bóng được cơm thết, rượu thết. (Après la victoire, l'équipe de football a été traitée à un grand repas arrosé.)
thết

Ông chủ thết đãi nhân viên bằng một bữa tiệc lớn.

  1. régaler ; traiter.
    • Thết bạn
      régaler ses amis
    • Ông ta thết chúng tôi linh đình
      il nous a traités magnifiquement.