Characters remaining: 500/500
Translation

tạp

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "tạp" signifie généralement "de qualité médiocre". Il est souvent utilisé pour décrire des objets, des matériaux ou des produits qui ne sont pas de bonne qualité ou qui sont considérés comme inférieurs.

Utilisation de base :
  • Exemple simple : "gỗ tạp" signifie "bois de qualité médiocre". Cela peut faire référence à du bois qui n'est pas assez solide ou qui présente des défauts.
Usage avancé :

Dans un contexte plus large, "tạp" peut être utilisé pour parler de la qualité d'autres choses, comme des vêtements, des aliments, ou même des services. Par exemple, on pourrait dire : - "Đồ tạp" pour signifier "des choses de mauvaise qualité" ou "des objets de peu de valeur".

Variantes de mots :

Il n'y a pas beaucoup de variantes directes de "tạp", mais il est souvent utilisé en combinaison avec d'autres mots pour former des expressions. Par exemple : - "tạp chí" signifie "revue" ou "magazine", mais dans ce contexte, "tạp" fait référence à une compilation ou un mélange d'articles.

Différentes significations :

En plus de son utilisation principale pour décrire une qualité médiocre, le mot "tạp" peut également avoir des connotations de mélange ou de diversité, en particulier dans des expressions comme "tạp nham", qui signifie "confus" ou "en désordre".

Synonymes :
  • Kém chất lượng : qui signifie "de mauvaise qualité".
  • Thấp kém : qui signifie "inférieur" ou "de bas niveau".
  1. de qualité médiocre.
    • Gỗ tạp
      bois de qualité médiocre.

Comments and discussion on the word "tạp"