xen

Học thuật
Thân thiện
xen

Hai đứa trẻ đứng xen vào giữa hàng cây trong vườn.

Définition
  1. Verbe:
    • Insérer, intercaler : Placer quelque chose entre d'autres éléments, dans un espace ou une séquence.
    • Se mêler, s'ingérer, intervenir : Participer ou interférer dans une situation, une conversation ou une affaire qui ne vous concerne pas directement.
Exemples d'utilisation
  • Insérer, intercaler :
    • Xen một điều khoản vào hợp đồng. (Insérer un article dans un contrat.)
    • Trồng xen các loại cây ăn quả. (Planter en intercalant différentes sortes d'arbres fruitiers.)
  • Se mêler, s'ingérer :
    • Đừng xen vào chuyện riêng của họ. (Ne te mêle pas de leurs affaires privées.)
    • Anh ấy luôn xen vào khi người khác đang nói chuyện. (Il intervient toujours quand les autres sont en train de parler.)
Utilisations avancées
  • "Xen vào giữa" : Se placer ou s'insérer physiquement entre deux choses ou deux personnes.
    • ấy xen vào giữa hai người bạn đang cãi nhau. (Elle s'est mise entre deux amis qui se disputaient.)
  • "Xen kẽ" (variante commune) : Être disposé en alternance, en entrelacement.
    • Những dãy núi xen kẽ với thung lũng. (Des chaînes de montagnes alternent avec des vallées.)
Variantes et mots apparentés
  • Xen kẽ (verbe/adj.) : Alterner, entrelacé.
  • Xen lẫn (verbe) : Être mêlé, entremêlé.
    • Tiếng cười xen lẫn tiếng khóc. (Des rires mêlés à des pleurs.)
Synonymes
  • Chèn (verbe) : Insérer, intercaler (souvent pour un objet physique).
  • Can thiệp (verbe) : Intervenir (souvent de manière plus formelle ou officielle).
  • Nhúng vào (verbe) : Se mêler à (littéralement "se plonger dans").
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
  • Xen vào : S'immiscer, s'interposer. C'est la construction la plus courante pour exprimer l'ingérence.
    • Đóchuyện nội bộ, đừng xen vào. (C'est une affaire interne, ne t'y immisce pas.)
  • Xen giữa : S'intercaler entre.
    • Tòa nhà mới xen giữa hai khu phố cổ. (Le nouveau bâtiment s'intercale entre deux quartiers anciens.)
Expressions idiomatiques liées
  • Xen ngang : Interrompre de façon intrusive, couper la parole.
    • Cậu bé liên tục xen ngang câu chuyện của người lớn. (Le garçon interrompait sans cesse la conversation des adultes.)
  • Đứng xen : Se tenir intercalé, être placé parmi.
    • Anh ấy đứng xen trong hàng ngũ cổ động viên. (Il se tenait parmi les rangs des supporters.)
xen

Hai đứa trẻ đứng xen vào giữa hàng cây trong vườn.

  1. insérer; intercaler
    • Xen một điều khoản vào một bản hợp đồng
      insérer un article dans un contrat
  2. se mettre entre
    • Xen vào giữa hai người
      se mettre entre deux personnes
  3. se mêler; s'ingérer; intervenir
    • Xen vào việc người khác
      se mêler des affaires d'autrui
  4. (ling.) incident; incis
    • Mệnh đề xen
      propositon incidente; incidente; proposition incise; incise