Characters remaining: 500/500
Translation

xem

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "xem" peut être traduit en français par "voir" ou "regarder". C'est un verbe très utilisé dans la vie quotidienne et il a plusieurs significations et usages. Voici une explication détaillée.

Signification et utilisation
  1. Regarder/voir :

    • "Xem" est souvent utilisé pour parler de l'action de regarder quelque chose, comme un film ou une émission.
    • Exemple : "Tôi đã xem phim ấy." signifie "J'ai vu ce film."
  2. Considérer :

    • "Xem" peut aussi signifier considérer ou évaluer quelque chose.
    • Exemple : "Xem công việc như đã xong." signifie "Considérer le travail comme terminé."
  3. Examiner :

    • Le verbe peut également signifier examiner ou vérifier quelque chose de manière plus approfondie.
    • Exemple : "Xem sổ sách để thẩm tra." signifie "Examiner les livres en vue d'une vérification."
  4. Lire :

    • Dans certains contextes, "xem" peut aussi signifier lire.
    • Exemple : "Xem sách." signifie "Lire un livre."
  5. Montrer :

    • "Xem" peut également être utilisé pour indiquer l'action de montrer quelque chose à quelqu'un.
    • Exemple : "Cho xem." signifie "Montrer."
Variantes du mot
  • "Xem" peut être utilisé avec des préfixes ou des suffixes pour former d'autres mots, comme "xem xét" (examiner) ou "xem phim" (regarder un film).
Synonymes
  • "Nhìn" : Cela signifie aussi "regarder" mais peut avoir un sens plus passif.
  • "Ngắm" : Cela signifie " admirer" ou "regarder avec attention", souvent utilisé pour des paysages ou des œuvres d'art.
Usage avancé
  • Dans une expression plus littéraire, on peut dire "Xem mặt bắt hình dong," qui signifie "Au chant on connaît l'oiseau." Cela exprime l'idée qu'on peut juger une personne ou une situation par son apparence ou ses actions.
Conclusion

En résumé, "xem" est un mot polyvalent en vietnamien qui peut signifier voir, regarder, considérer, examiner, lire ou montrer selon le contexte.

  1. voir; regarder
    • Tôi đã xem phim ấy
      j'ai vu ce film
    • Cứ đến xem
      allez-y voir
    • Để rồi xem
      c'est à voir
    • Xem trẻ em đã về chưa
      voyez si les enfants sont rentrés
    • Xem giờ
      regarder l'heure à sa montre
  2. considérer; regarder; tenir
    • Xem aibạn
      considérer (regarder) quelqu'un comme son ami
    • Xem công việc như đã xong
      tenir l'affaire faite
  3. examiner
    • Xem sổ sách để thẩm tra
      examiner les livres en vue d'une vérification
  4. lire
    • Xem sách
      lire un livre
    • Xem thư
      lire une lettre
  5. consulter (xem xem bói)
    • cho xem
      montrer
    • xem mặt bắt hình dong
      au chant on connaît l'oiseau

Comments and discussion on the word "xem"