xách
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Porter à la main (en laissant pendre) : "xách" désigne l'action de porter un objet en le tenant par une anse, une poignée ou une partie prévue à cet effet, de manière à ce que l'objet soit suspendu et se déplace librement.
- Tirer vers le haut : "xách" peut signifier saisir quelque chose et le tirer vers le haut, souvent d'un seul côté ou d'une seule partie.
- Prendre et emporter (familier) : dans un langage plus courant, "xách" signifie simplement prendre un objet et l'emporter avec soi.
Exemples d'utilisation
Porter à la main :
- Cô ấy xách vali ra sân bay. (Elle porte sa valise à la main jusqu'à l'aéroport.)
- Anh ấy xách một giỏ trái cây nặng. (Il porte un lourd panier de fruits à la main.)
Tirer vers le haut :
- Đứa trẻ xách quần lên để khỏi ướt. (L'enfant tire son pantalon vers le haut pour ne pas le mouiller.)
- Bà ấy xách tóc lên buộc gọn. (Elle tire ses cheveux vers le haut pour les attacher.)
Prendre et emporter :
- Họ xách súng đi săn. (Ils prennent leurs fusils et vont à la chasse.)
- Tôi sẽ xách máy ảnh đi theo. (Je vais prendre mon appareil photo et l'emporter avec moi.)
Utilisation avancée
"xách tay" : porté à la main (souvent utilisé pour les bagages ou les articles achetés à l'étranger).
- Tôi chỉ có hành lí xách tay thôi. (Je n'ai que des bagages à main.)
"xách mé" (argot, vulgaire) : provoquer, chercher des noises (littéralement "tirer la bouche/lèvre").
- Đừng có xách mé với nó! (Ne va pas le provoquer !)
Variantes et mots apparentés
Xếch (verbe, variante) : tirer, relever (souvent pour un vêtement).
- Xếch ống quần lên. (Remonter le bas de son pantalon.)
Xách nách (verbe) : porter sous le bras.
- Anh ấy xách nách một cuốn sách dày. (Il porte un livre épais sous le bras.)
Synonymes
- Porter : tenir et déplacer un objet.
- Tirer : exercer une force sur quelque chose pour le déplacer vers soi ou vers le haut.
- Prendre : saisir un objet pour l'emporter.
Expressions idiomatiques
Không đáng xách giày cho ai : ne pas être digne de dénouer les lacets de quelqu'un (être très inférieur à quelqu'un en valeur ou en compétence).
- Tài năng của anh ấy khiến tôi không đáng xách giày cho. (Son talent est tel que je ne suis pas digne de lui dénouer ses lacets.)
Xách lê (familier) : traîner, trimballer (souvent avec une connotation de lassitude).
- Xách lê cái thân đi khắp nơi. (Traîner sa carcasse partout.)
- porter à la main
- Xách va-liporter sa valise la main
- (cũng nói xếch) tirer d'un côté vers le haut
- Xách quầntirer d'un côté son pantalon vers le haut
- porter; prendre
- Xách súng đi sănprendre son fusil et aller à la chasse
- không đáng xách giày cho ain'être pas digne de dénouer les cordons des souliers de quelqu'un