đoái

Học thuật
Thân thiện
đoái

Trời cao có thấu, xin đoái thương cho kẻ khốn cùng.

Definition
  1. Verb:
    • To remember with longing; to think of with compassion or regret: "đoái" expresses the act of turning one's thoughts back to someone or something, often with a sense of compassion, pity, or nostalgic affection.
    • To condescend; to deign: "đoái" can indicate a gracious or merciful act from a superior to an inferior, implying a lowering of oneself to notice or care.
Usage Examples
  • Verb:
    • ấy không đoái đến lời tôi nói. (She did not deign to listen to my words.)
    • Anh ấy chẳng đoái hoài đến những khó khăn của người khác. (He pays no heed to the difficulties of others.)
    • Xin Ngài đoái thương đến chúng con. (May You deign to have mercy on us.)
Advanced Usage
  • "đoái thương": to condescendingly show compassion; to mercifully regard.
    • Vị vua đoái thương đến dân chúng trong nạn đói. (The king mercifully regarded the people during the famine.)
  • "đoái tưởng": to think back to; to remember with compassion.
    • Bà cụ thường đoái tưởng về quá khứ. (The old woman often remembers the past with longing.)
  • "đoái hoài": to pay attention to; to care about (often used in the negative).
    • Hắn ta chẳng đoái hoài đến hậu quả. (He doesn't care at all about the consequences.)
Variants and Related Words
  • Đoái thương (verb phrase): to show compassionate regard.
  • Đoái tưởng (verb phrase): to recall with thoughtfulness.
  • Đoái hoài (verb phrase): to heed; to care about.
  • Đoái nhìn (verb phrase): to deign to look at.
Synonyms
  • Thương xót: to pity; to have compassion for.
  • Để ý: to pay attention to.
  • Nhớ thương: to remember with affection.
  • Chiếu cố: to show consideration for (a more modern, formal synonym).
Notes on Usage
  • The word "đoái" is literary and somewhat archaic in modern Vietnamese. It is most commonly found in classical literature, poetry, religious contexts, or formal, respectful appeals.
  • It often carries a tone of humility from the speaker and implies a significant status or power differential between the subject and object of the action.
  • In contemporary usage, its core meanings are more frequently expressed by synonyms like "để ý," "quan tâm," or "thương xót."
đoái

Trời cao có thấu, xin đoái thương cho kẻ khốn cùng.

  1. Remember with longing
  2. Condenscend. deign
    • Đoái thương
      To condescendingly show compassion (for someone)