đặng

Học thuật
Thân thiện
đặng

Anh phải cố gắng học tập đặng trở thành người có ích.

Définition
  1. Conjonction (dialectale, principalement du Sud du Vietnam) :
    • Pour ; afin de ; en vue de : Introduit un but ou un objectif à atteindre. C'est l'équivalent dialectal de "để".
    • Être possible de ; être capable de (archaïque/très dialectal) : Exprime la possibilité ou la capacité. Cet usage est moins courant aujourd'hui.
Exemples d'utilisation
  • En tant que conjonction (pour exprimer le but) : Tôi cố gắng học tập đặng trở thành bác sĩ. (Je fais des efforts dans mes études pour devenir médecin.) Anh ấy tiết kiệm tiền đặng mua nhà. (Il économise de l'argent afin d' acheter une maison.) Hãy nói to lên đặng mọi người nghe thấy. (Parlez plus fort pour que tout le monde entende.)

  • Pour exprimer la possibilité (usage rare) : Việc này tôi làm đặng. (Ce travail, je peux le faire. / Il m'est possible de faire ce travail.)

Utilisations avancées
  • "Đặng" est presque exclusivement utilisé à l'oral dans les dialectes du Sud du Vietnam. Dans la langue écrite standard ou formelle, on utilise "để".
  • Il peut parfois renforcer l'idée d'un effort en vue d'un résultat : (Il faut faire des efforts pour réussir.)
Variantes et mots apparentés
  • Để (conj.) : Pour, afin de. C'est le mot standard et courant dans tout le pays, équivalent direct de "đặng".
  • Hầu (conj., littéraire) : Afin de. Utilisé dans un registre plus littéraire ou soutenu.
  • Cho (prép./conj.) : Pour. Un autre synonyme courant.
Synonymes
  • Pour (exprimer le but) : Afin de, en vue de, dans le but de.
  • Pour (exprimer la possibilité, usage rare) : Pouvoir, être capable de, être possible de.
Remarques sur l'usage
  • "Đặng" n'est pas un verbe. C'est une conjonction (ou une particule finale dans son usage archaïque exprimant la possibilité).
  • Il ne faut pas le confondre avec le nom de famille "Đặng" (un patronyme commun).
  • Dans la communication contemporaine, surtout à l'écrit, il est recommandé d'utiliser "để" à la place de "đặng" pour une compréhension universelle.
đặng

Anh phải cố gắng học tập đặng trở thành người có ích.

  1. (dialecte) être possible de; être capable de
  2. (dialecte) pour; afin de; en vue de