Characters remaining: 500/500
Translation

ịt

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "ịt" désigne le grognement ou le bruit que fait un cochon. C’est un terme qui est souvent utilisé pour décrire le son émis par cet animal, notamment dans le contexte de l'élevage ou de l'agriculture.

Explication et utilisation :
  • Définition : "ịt" signifie grogner, en particulier en parlant des cochons. C’est une onomatopée qui imite le son que fait un cochon lorsqu'il grogne.
Exemples d'utilisation :
  1. Phrase simple : "Con heo đang ịt." (Le cochon est en train de grogner.)
  2. Phrase avancée : "Khi bị đói, con heo thường ịt để đòi thức ăn." (Quand il a faim, le cochon grogne souvent pour demander à manger.)
Variantes du mot :
  • Redoublement : L’expression "ịt ịt" peut être utilisée pour renforcer l'idée de grognement, suggérant une répétition du son, ce qui pourrait indiquer que le cochon est particulièrement insistant ou en colère.
Sens différents :
  1. En plus de son utilisation pour décrire le grognement des cochons, "ịt" peut également être utilisé dans un sens figuré pour décrire des situations où quelqu'un se plaint ou exprime son mécontentement de manière insistante, bien que ce soit moins courant.
Synonymes :
  • Un synonyme courant de "ịt" pourrait être "gầm" qui signifie aussi faire du bruit, mais il est plus général et peut s'appliquer à d'autres animaux.
Conclusion :

Le mot "ịt" est donc un terme spécifique et descriptif qui ajoute une couleur locale à la langue vietnamienne, surtout lorsqu'il s'agit d'évoquer les sons des animaux.

  1. grogner (en parlant du porc)
    • ìn ịt ; ịt ịt
      (redoublement; avec nuance de réitération)

Comments and discussion on the word "ịt"