Characters remaining: 500/500
Translation

ít

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "ít" signifie "peu" ou "en petite quantité" en français. C'est un adjectif qui est couramment utilisé pour décrire quelque chose qui existe en petite quantité ou qui est limité. Voici une explication détaillée :

Utilisation de "ít"
  1. Sens de base : "ít" est utilisé pour indiquer qu'il y a peu de quelque chose. Par exemple :

    • Exemple : "Tôi ít tiền." (J'ai peu d'argent.)
  2. Dans des phrases négatives : "ít" peut également être utilisé pour exprimer le manque de quelque chose :

    • Exemple : "Không ít người đến." (Il n'y a pas beaucoup de gens qui viennent.)
Usage avancé
  • Comparatif : On peut utiliser "ít" pour faire des comparaisons. Par exemple, on peut dire "ít hơn" (moins) pour comparer deux quantités :
    • Exemple : "Hôm nay tôi ăn ít hơn hôm qua." (Aujourd'hui, je mange moins qu'hier.)
Variantes du mot
  • "Ít nhất" : signifie "au moins". Par exemple : "Ít nhất tôi đã cố gắng." (Au moins, j'ai essayé.)
  • "Ít ỏi" : signifie "très peu" ou "rare". Par exemple : "Số người tham giaít ỏi." (Le nombre de participants est très peu.)
Significations différentes

Dans certains contextes, "ít" peut avoir un sens figuré, représentant l'idée d'importance ou de valeur : - Par exemple, dans une phrase comme "Cái này ít quan trọng." (Cela est peu important.), "ít" indique que quelque chose n'a pas beaucoup d'importance.

Synonymes
  • "Thưa" : peut également signifier "peu" dans certains contextes, bien que cela soit plus souvent utilisé pour décrire quelque chose qui est clairsemé ou dispersé.
  • "Nhỏ" : qui signifie "petit", mais peut parfois être utilisé pour signifier "peu" dans le contexte de quantité.
Conclusion

Le mot "ít" est un adjectif essentiel en vietnamien pour exprimer la quantité ou le nombre. Il est utile dans de nombreuses situations, que ce soit pour parler d'argent, de personnes, de choses ou même d'importance.

  1. peu; en petite quantité; en petit nombre

Comments and discussion on the word "ít"