chão

Học thuật
Thân thiện
chão

Người thủy thủ quăng chão để buộc thuyền vào bến.

Définition
  1. Nom masculin:
    • Cordage, grosse corde : "chão" désigne une corde épaisse et longue, traditionnellement tressée en fibres végétales comme le jute, utilisée pour lier, attacher ou haler.
    • Qualité de ténacité : Par extension métaphorique, "chão" évoque l'idée de quelque chose de très tenace, de persistant ou de long et fastidieux.
Exemples d'utilisation
  • Nom:
    • Họ buộc thuyền bằng chão. (Ils ont attaché le bateau avec un cordage.)
    • Người thủy thủ đang đánh chão. (Le marin est en train de tresser un cordage.)
    • Câu chuyện đó dai như chão. (Cette histoire est interminable [litt. : tenace comme une vieille corde].)
Utilisation avancée
  • "dai như chão" : Expression figée signifiant "d'une ténacité extrême", souvent pour décrire quelque chose de long, de traînant et de fastidieux.
    • Cuộc tranh cãi dai như chão khiến mọi người mệt mỏi. (La dispute interminable a fatigué tout le monde.)
Variantes et mots apparentés
  • Chão sợi đay (locution nominale) : cordage en fibre de jute.
  • Đánh chão (verbe) : tresser, fabriquer ou retordre un cordage.
Synonymes
  • Corde : lien fait de fibres torsadées.
  • Filin : cordage utilisé en marine.
  • Ténace : qui persiste, qui s'accroche (pour le sens figuré).
Expressions idiomatiques
  • Dai như chão (rách) : littéralement "tenace comme une vieille corde effilochée". Se dit d'une personne ou d'une chose qui persiste de manière lassante.
    • Anh ta cứ nài nỉ dai như chão. (Il insiste avec une ténacité exaspérante.)
chão

Người thủy thủ quăng chão để buộc thuyền vào bến.

  1. cordage; corde
    • Đánh chão
      tordre un cordage
    • Buộc bằng chão
      attacher avec une corde
    • dai như chão
      très tenace ; qui traînasse
    • Câu chuyện dai như chão
      conversation qui traînasse