chào
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Saluer, dire bonjour/au revoir : "chào" désigne l'action de saluer quelqu'un, de dire bonjour ou au revoir, en signe de respect ou de politesse.
- Prendre congé : "chào" peut signifier prendre congé de quelqu'un avant de partir.
- Inviter, solliciter : Dans un contexte commercial, "chào" signifie inviter ou solliciter des clients pour qu'ils achètent.
Exemples d'utilisation
- Verbe : (Bonjour Madame la Professeure ! / Saluez la professeure !) (Je suis venu prendre congé du patron avant de rentrer.) (Le magasin sollicite les clients.)
Utilisations avancées
- "chào cờ" : saluer le drapeau (lors d'une cérémonie). (Les élèves saluent le drapeau chaque lundi matin.)
- "chào từ biệt" : dire au revoir, prendre congé. (Nous avons dit au revoir à la famille.)
- "ngả mũ chào" : saluer en se découvrant (en enlevant son chapeau). (Il a salué l'invité d'honneur en enlevant son chapeau.)
Variantes et mots apparentés
- Chào hỏi (verbe) : saluer, échanger des salutations. (Les gens se saluent très poliment.)
- Chào mào (nom) : nom d'un oiseau (bulbul). (Note : Il s'agit d'un nom composé spécifique.)
- Chào hàng (verbe) : démarcher, solliciter pour vendre. (Le vendeur démarche dans la rue.)
Synonymes
- Saluer : faire un salut, dire bonjour.
- Dire au revoir : prendre congé.
- Inviter : convier, encourager à entrer ou à acheter (dans un contexte commercial).
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
- Chào bằng : saluer en utilisant (un geste, une parole). (Ils se sont salués par une étreinte.)
- Chào để : saluer dans le but de. (Il a salué dans le but de créer de la sympathie.)
Expressions idiomatiques liées
- "Chào nhau bằng nắm đấm" : Se saluer avec les poings (se battre dès la rencontre). (Les deux équipes se sont rencontrées et se sont battues immédiatement.)
- "Trống chào, cờ mở" : Tambours de salutation, drapeaux déployés (cérémonie solennelle et officielle). (La cérémonie d'accueil s'est déroulée dans une atmosphère solennelle.)
- saluer
- Ngã mũ chàosaluer en se découvrant (en ôtant son chapeau)
- Chào cờsaluer le drapeau ; saluer les couleurs
- prendre congé
- Nó đến chào thầy giáo trước khi ra điil est venu prendre congé de son professeur avant de partir
- inviter
- Nhà hàng chào khách mua hàngle marchand invite les clients à acheter ses marchandises