chạng
Học thuậtThân thiện
Definition
- Verb:
- To stand astride, to straddle: To position one's legs wide apart, often to achieve a stable, balanced stance or to mount something.
- To spread apart (legs): To move one's legs away from each other, creating a wide gap between them.
Usage Examples
- Verb:
- Anh ấy chạng hai chân để giữ thế đứng vững vàng. (He stood astride to keep a steady position.)
- Đứa trẻ ngồi chạng chân trên mình trâu. (The child sat astride on the buffalo's back.)
- Võ sĩ chạng háng để giữ thăng bằng. (The martial artist straddled to maintain balance.)
Advanced Usage
"chạng chân": to spread one's legs apart.
- Khi nâng vật nặng, bạn nên chạng chân cho vững. (When lifting heavy objects, you should spread your legs for stability.)
"chạng háng": to stand with legs wide apart (often refers to a very wide stance at the hip/groin area).
- Động tác này yêu cầu phải chạng háng thật rộng. (This move requires you to stand with your legs very wide apart.)
Variants and Related Words
- Dạng (chân) (verb): to spread (legs). This is a more standard, less dialectal synonym.
- Hãy dạng chân ra một chút. (Please spread your legs a little.)
Synonyms
- Đứng giạng chân: to stand with legs spread.
- Cưỡi (ngồi tư thế): to ride (in a sitting position, implying a straddle).
Notes on Usage
- Register: The word "chạng" is considered dialectal and is more commonly used in spoken Vietnamese, particularly in certain regional dialects. In more formal or standard contexts, "dạng" is often preferred.
- Specificity: It almost exclusively describes the action of spreading or positioning the . It is not typically used for spreading other objects or body parts.
verb
- To stand astride
- chạng hai chân để giữ thế đứng vững vàngto stand astride to keep in steady position
- ngồi chạng chân trên mình trâuto sit astride on buffalo's back, to ride on a buffalo
- chạng hángto stand widely astride, to straddle