Từ "crosser" trong tiếng Pháp là một động từ có thể được hiểu theo nhiều nghĩa khác nhau. Dưới đây là giải thích chi tiết về từ này:
Định nghĩa
Crosser (Ngoại động từ):
Nghĩa hiếm và ít sử dụng: "crosser" có thể mang nghĩa là "đẩy bằng gậy khoằm", tức là sử dụng một loại gậy để đẩy một vật gì đó, chẳng hạn như một quả bóng.
Nghĩa thông tục (có thể gặp trong ngữ cảnh đời sống): "crosser" còn có nghĩa là "xử tệ" hoặc "hắt hủi" ai đó. Khi bạn "crosser" ai đó, bạn có thể đang chỉ trích hoặc làm tổn thương họ.
Ví dụ sử dụng
"Elle m'a croisé devant tout le monde." (Cô ấy đã hắt hủi tôi trước mặt mọi người.)
"Ne le crosse pas, il n'a rien fait." (Đừng xử tệ với anh ấy, anh ấy không làm gì cả.)
Cách sử dụng nâng cao
"Crosser" có thể được sử dụng trong các tình huống châm biếm hoặc chỉ trích một cách nhẹ nhàng. Ví dụ: "Tu sais, je ne veux pas te croiser, mais parfois tu es insupportable." (Bạn biết đấy, tôi không muốn hắt hủi bạn, nhưng đôi khi bạn thật khó chịu.)
Phân biệt các biến thể
Crosse: Danh từ dùng để chỉ gậy khoằm hoặc gậy thể thao.
Crosser (động từ): Thì hiện tại, quá khứ hoặc tương lai sẽ được chia theo ngôi và số.
Từ gần giống và đồng nghĩa
Bousculer: Nghĩa là "xô đẩy", có thể dùng trong ngữ cảnh tương tự nhưng không mang nghĩa "hắt hủi".
Écarter: Có nghĩa là "đẩy ra", thường được dùng để chỉ hành động đẩy một vật ra xa.
Idioms và cụm động từ liên quan
Kết luận
Từ "crosser" không phải là một từ phổ biến trong tiếng Pháp hiện đại nhưng có thể gặp trong một số ngữ cảnh thể thao hoặc xã hội.