Characters remaining: 500/500
Translation

cặm

Academic
Friendly

The Vietnamese word "cặm" is a verb that primarily means "to fix" or "to plant." Here’s a detailed explanation to help you understand its usage:

Basic Definition:
  • Cặm: To fix something in place, often implying that it is secured or anchored. It can also refer to planting something, like a seed or a plant, in the ground.
Usage Instructions:
  • "Cặm" is often used in contexts where something is being established firmly or set in a specific position. It can be used for both physical and metaphorical contexts.
Examples:
  1. Physical Fixing:

    • "Tôi sẽ cặm cái cột vào đất."
    • (I will fix the post into the ground.)
  2. Planting:

    • "Chúng ta cần cặm hạt giống vào đất."
    • (We need to plant the seeds in the soil.)
Advanced Usage:
  • In more advanced contexts, "cặm" can also be used metaphorically to describe situations in which someone is firmly establishing themselves in a role or position, or when someone is fixing a problem in a more abstract sense.
Word Variants:
  • While "cặm" itself is a specific verb, it can be paired with other words to create phrases or compound verbs, such as:
    • "cặm cây" (to plant a tree)
    • "cặm chốt" (to fix a pin or stake)
Different Meanings:
  • While "cặm" primarily means to fix or plant, it can also imply a sense of commitment to a task or responsibility, depending on the context.
Synonyms:
  • Some synonyms for "cặm" include:
    • Gắn: to attach
    • Đặt: to place
    • Trồng: specifically means to plant (usually used for plants)
Summary:

In summary, "cặm" is a versatile verb in Vietnamese that means "to fix" or "to plant." It can be used in various contexts, both physical and abstract.

verb
  1. to fix; to plant

Comments and discussion on the word "cặm"