cử

Học thuật
Thân thiện
cử

Anh ấy tập cử tạ mỗi ngày để tăng cường sức mạnh.

Définition
  1. Verbe :

    • Désigner, déléguer, nommer : "cử" signifie choisir et envoyer quelqu'un pour accomplir une tâche ou le nommer à une fonction.
    • Citer, mentionner : "cử" peut signifier prendre quelque chose comme exemple ou référence.
  2. Nom (abréviation) :

    • Licencié : "cử" est l'abréviation de "cử nhân", désignant une personne titulaire d'une licence universitaire.
  3. Verbe (sens littéraire/rare) :

    • Jouer (de la musique) de manière solennelle : "cử" signifie jouer ou faire retentir une musique de façon cérémonieuse.
    • Soulever, lever : "cử" peut signifier lever ou soulever quelque chose, notamment dans le contexte sportif.
Exemples d'utilisation
  • Verbe (déléguer) :

    • Công ty cử anh ấy đi công tác nước ngoài. (L'entreprise l'a envoyé en mission à l'étranger.)
    • Nhân dân cử đại biểu Quốc hội. (Le peuple élit les députés de l'Assemblée nationale.)
  • Verbe (citer) :

    • Giáo viên cử một ví dụ để minh họa. (L'enseignant a cité un exemple pour illustrer.)
  • Nom (licencié) :

    • Ông ấymột ông cử thời xưa. (Il était un licencié [titulaire du baccalauréat] dans le temps.)
  • Verbe (soulever) :

    • Vận động viên đang cử tạ. (L'athlète soulève des poids.)
Utilisation avancée
  • "cử chỉ" (nom) : geste, attitude.

    • Cử chỉ của anh ấy rất lịch sự. (Ses gestes sont très polis.)
  • "cử tri" (nom) : électeur, électrice.

    • Các cử tri đi bỏ phiếu. (Les électeurs vont voter.)
Variantes et mots apparentés
  • Cử nhân (nom) : licencié(e) (diplôme universitaire).

    • ấy vừa nhận bằng cử nhân. (Elle vient de recevoir son diplôme de licence.)
  • Cửa (nom) : porte, fenêtre, ouverture. (Note : homophone, mais sens différent).

    • Đóng cửa lại. (Ferme la porte.)
Synonymes
  • Déléguer : envoyer quelqu'un en mission avec un mandat.
  • Nommer : désigner pour une fonction.
  • Citer : mentionner à titre d'exemple.
  • Soulever : lever un poids.
Expressions idiomatiques
  • Cử quốc thiều (expression littéraire) : faire retentir la musique nationale de manière solennelle.

    • Lễ khai mạc cử quốc thiều. (La cérémonie d'ouverture a entonné l'hymne national.)
  • Cửa quyền (expression) : abus de pouvoir, autoritarisme. (Formé avec le mot homophone "cửa").

    • Không được cửa quyền với dân. (Il ne faut pas abuser de son pouvoir face au peuple.)
cử

Anh ấy tập cử tạ mỗi ngày để tăng cường sức mạnh.

  1. (nói tắt của cử nhân) licencié
  2. désigner; déléguer; députer
  3. (rare) citer
  4. (mus.) jouer