Characters remaining: 500/500
Translation

giông

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "giông" peut avoir plusieurs significations et usages, mais il est souvent associé à une idée de précipitation ou de fuite. Voici une explication détaillée :

Définition :
  1. Sens principal : "Giông" signifie souvent s'en aller précipitamment ou déguerpir rapidement, souvent à cause d'une situation difficile ou d'une malchance. Cela peut être utilisé pour décrire une actionune personne quitte un endroit en hâte, surtout en raison de circonstances menaçantes ou défavorables.
Utilisation :
  • Contexte courant : Vous pouvez utiliser "giông" dans des situations où quelqu'un doit partir rapidement, par exemple, suite à un événement inattendu ou une urgence.
Exemple :
  • Phrase simple : "Khi thấy trời mưa to, chúng tôi đã phải giông về nhà." (Quand nous avons vu qu'il pleuvait beaucoup, nous avons rentrer chez nous en hâte.)
Usages avancés :
  • Dans un contexte littéraire ou poétique, "giông" peut également évoquer l'idée d'être poursuivi par la malchance, ce qui donne une connotation plus dramatique à l'action de partir. Par exemple, on pourrait dire que quelqu'un "giông" de ses problèmes, signifiant qu'il fuit ses difficultés.
Variantes du mot :
  • Giông bão : Un terme qui peut être utilisé pour désigner une tempête ou un orage, ajoutant une dimension de chaos ou de turbulence à la situation.
Autres significations :
  • Dans les contextes plus littéraux, "giông" peut aussi signifier "un vent fort" ou "une tempête", ce qui renforce l'idée de mouvement rapide et désordonné.
Synonymes :
  • Chạy trốn : Fuir.
  • Vội vã : Se précipiter.
  • Tẩu thoát : Échapper ou fuir, souvent utilisé dans un contexte criminel ou de fuite.
  1. (arch.) poursuivi par la malchancecause d'une action maléfique)
  2. s'en aller précipitamment; déguerpir en grande hâte

Comments and discussion on the word "giông"